ouf, cqfd, petit carré, etc.
[Most Recent Entries]
[Calendar View]
[Friends View]
Wednesday, April 3rd, 2013
Time |
Event |
11:33p |
а я в школе сдал самостоятельную, где надо было рисовать графики функций, поставив засечки на координатных осях — мне почему-то так удобней было откладывать координаты критических точек. в проверенной работе был такой оригинальный комментарий: "графики не ёлки". а вот цитата из Деда: Schooling по-английски, в переводе на русский — «школение», есть в русском языке слово «вышколенный». И все это словесное гнездо вовсе не значит «учение» и даже не значит «воспитание», но означает «дрессировка». Она и есть «дрессировка», и если в русском варианте иностранное «school», превратившись в «школу», ни о чем ежедневно не напоминает, то по-английски недвусмысленно и без всяких экивоков каждый раз употребленное, вопиет о «дрессировке». Небезынтересно, что это же «schooling» упоминается и по отношению к дрессировке лошадей и собак. <...> Школа задумана как репрессивное учреждение. Она должна быть поставлена в один ряд, через запятую, перед тюрьмой. Это недоразумение, что школу помещают в один ряд с библиотеками и музеями, а учителей пишут через запятую после врачей, их надо ставить до надзирателей и вертухаев. |
|