ng68's Journal
 
[Most Recent Entries] [Calendar View] [Friends View]

Sunday, February 10th, 2008

    Time Event
    11:24a
    9:03p
    Из протоколов допросов Александра Введенского (1931)
    Наша поэтическая заумь, т. е. особая форма стихотворного творчества, принятая в нашей антисоветской группе детских писателей, является контрреволюционной в силу того, что она целиком исходит из мистико-идеалистической философии и активно противопоставлялась нами засилию материализма в СССР. Однако, придерживаясь заумной формы поэтического творчества, мы считали, что хотя она противоречит смысловому значению слова и внешне непонятна, но она обладает большой силой воздействия на читателя, достигаемой определенным сочетанием слов, примерно так же, как огромной силой воздействия обладает православная церковь, молитвы и каноны которой написаны на церковнославянском языке, абсолютно непонятном современной массе молящихся. Эта аналогия, возникшая в наших групповых беседах по поводу зауми, отнюдь не случайна: и церковные службы, происходящие на церковнославянском языке, и наша заумь имеют одинаковую цель: отвлечение определенно настроенных кругов от конкретной советской действительности, от современного строительства, дают им возможность замкнуться на своих враждебных современному строю позициях.

    http://vvedensky.by.ru/critics/protocol.htm

    По наводке [info]marchenk@lj - он там другое отметил, тоже интересно, и дискуссия развернулась интересная (не очень для меня, я в социологии, как в философии и психологии, антропологии и - чего там еще?) не тяну.

    << Previous Day 2008/02/10
    [Calendar]
    Next Day >>

About LJ.Rossia.org