nvm - о переводах [entries|archive|friends|userinfo]
nvm

[ website | мой ЖЖ ]
[ userinfo | ljr userinfo ]
[ archive | journal archive ]

о переводах [Nov. 28th, 2005|06:49 pm]
Previous Entry Add to Memories Tell A Friend Next Entry
LinkLeave a comment

Comments:
[User Picture]
From:[info]ralph68@lj
Date:November 28th, 2005 - 12:55 pm
(Link)
Терпеть не могу Маршака. наткнулся давно у него из Блейка:
I'm A Wild Flower
И как же перевел Самуил Яковлевич:
Я цветик лесной...
Ноги вырвать за такой перевод. Про "Бракосочетание Ада и Рая" я уж лучше умолчу...
[User Picture]
From:[info]nvm@lj
Date:November 28th, 2005 - 01:36 pm
(Link)
ну может в то время слово "цветик" ещё не звучало так галантерейно.
[User Picture]
From:[info]xxxx1@lj
Date:November 29th, 2005 - 06:08 am
(Link)
значит, достаточно вырвать не ноги а цветик.