| о переводах |
[Nov. 28th, 2005|06:49 pm] |
|
|
|
|
| Comments: |
Терпеть не могу Маршака. наткнулся давно у него из Блейка: I'm A Wild Flower И как же перевел Самуил Яковлевич: Я цветик лесной... Ноги вырвать за такой перевод. Про "Бракосочетание Ада и Рая" я уж лучше умолчу...
![[User Picture]](http://lj.rossia.org/userpic/3863/2147484724) | | From: | nvm@lj |
| Date: | November 28th, 2005 - 01:36 pm |
|---|
| | | (Link) |
|
ну может в то время слово "цветик" ещё не звучало так галантерейно.
значит, достаточно вырвать не ноги а цветик. | |