بــســم الله الرحمن الرحـيـم - Мысли о смерти [entries|archive|friends|userinfo]
olegmi

[ website | My Website ]
[ userinfo | lj.rossia userinfo ]
[ archive | journal archive ]

Мысли о смерти [Mar. 7th, 2008|04:05 am]
Previous Entry Add to Memories Tell A Friend Next Entry
[Tags|]

Смысл жизни в том чтобы правильно умереть.
***
Покайся за день до смерти.
***
Б-г записал в своей книге дату нашей смерти, мы лишь выбираем декор этого события.
===
Копирайт всех выражений не мой.

Я все думаю, нравятся мне ЭМО или нет? Пойду писать предсмертную записку... ;)

Imported event Original
LinkLeave a comment

Comments:
[User Picture]
From:[info]avi_goldstein@lj
Date:March 6th, 2008 - 11:16 pm

"Б-г записал в своей книге дату нашей смерти, мы лишь вы

(Link)
А вот тут очень интересная ситуация:

РАМБАМ [смотри здесь http://en.wikipedia.org/wiki/Maimonides ]написал следующий ответ Раву Йосефу насчёт "заранее определёного конца жизни" [я сокращаю ворпос и ответ]:

Вопрос [Рава Йосефа к РАМБАМу]: Явлается ли конец жизни человека в этом Мире предопределённым Богом, и, значит, ёго дату не могут изменить разные происшествия, или он не предопределён, и он может быть отодвинут или приближен самим человеком в зависимости от того как он будет "защищаться" от различных жизненых происшествий ?

Ответ РАМБАМа: У нас [в Йудаизме] нет "предопределённого конца" ... и мы преведём доказательство этого двумя способами: (1) Доказательства из Торы (2) Доказательства основывающиеся на Логике и Законах Природы....

Начнём с доказательств из Торы: Сказано [в Торе - смотри здесь http://mechon-mamre.org/p/pt/pt0522.htm в 8 предложении] "Когда построишь новый дом сделай перила (ограду) крыше твоей и не положи крови в доме твоём ибо упадёт упавший (упавший) с неё". Обучает это предложение [из Торы] что естественные приготовления [типо построения ограды вокруг плоской крыши] предотвращают происшествия [типо смерти от падения с крыши] ибо иначе у этой мицвы [заповеди] не было-бы смысла [так-как выполнение её - постройка перил - не изменила-бы никак ситуацию с падением и кровю]...

КСТАТИ, мне [Аврааму Гольдштейну] всегда был НЕ ПОНЯТЕН этот ответ РАМБАМа и вот почему:

Наши древние мудрецы [ещё до Талмудовских времён] очень интересовались почему Тора [и другие книги Библии] используют совершившуюся форму для потенциальных ситуаций. Например: в Пророке Исайе мы находим "... ибо не восхотишь ты смерти мёртвого, а расскайния его от пути его и пусть живёт ...". Здесь грешник который умрёт [или достоин умереть] за свой греховный путь если не расскаится в нём назван УЖЕ умершим ["мёртвого"]. Точно так-же наших древних мудрецов [в СИФРЕЙ - смотри здесь http://en.wikipedia.org/wiki/Sifre ] смущает тот факт что Тора называет того кто упадёт [с крыши нового дома] УЖЕ упавшим ["упавший"]. ВО ВСЕХ ТАКИХ МЕСТАХ они [мудрецы] толкуют добавачный смысл. НАПРИМЕР в случае "... ибо не восхотишь ты смерти мёртвого, а расскайния его от пути его и пусть живёт ..." они говорят что из этого мы видим что грешник при [физической] жизни уже явлается мёртвым. В нашем случае они толкуют что тот кто упадёт с твоей новой крыши [если не построишь ограду ей] - достоин упасть с крыши и умереть [за грехи] и он ВСЁ РАВНО где-нибудь в етот момент упадёт и умрёт. Тогда [спрашивают мудерцы] зачем-же Тора заповедовала строить эти перила ? И отвечают: В этот Мир хорошое приходит через хорошего и плохое через плохого. Если этому "уже упавшему" предстоит упасть в данный момент то пусть это плохое с ним произойдёт не через ТВОЮ КРЫШУ !!!

Из этого мы видим что наши Мудрецы толковали эту фразу [Торы] как-раз ОБРАТНО РАМБАМу [хотя его логика, что если заповедь ни чего не изменит то она не нужна, ими тоже применима для вывода правила "В этот Мир хорошое приходит через хорошего и плохое через плохого"]. Учитываю тот факт что РАМБАМ чётко следует мудрецам Мишны, Тосефты, Брайт, Сифры, Сифрей, Вавилонского и Иерусалимского Талмудов, разных Мидрашев и т.д. то мне это всё очень странно ...

А если насчёт самих лингвистических "проблем" которые наши Мудрецы находят в совершившейся форме - в очень древних Семитских текстах объект с которым произойдёт действие Х назан ЫЖЕ Ховым - например тот кого, если докажут что он сквернословил, выпорят, будет назван УЖЕ "выпоренным" хотя ещё ничего не доказано и его пока ещё никто не порол...

Почему наши мудрецы этот лингвистический факт проигнорировали [причём во многих местах] Я не знаю ...
[User Picture]
From:[info]avi_goldstein@lj
Date:March 7th, 2008 - 01:15 am

Re: "Б-г записал в своей книге дату нашей смерти, мы лишь

(Link)
Заранее извиняюсь за свой плохой Русский ... во первых пишу с помощю translit.ru а во вторых уехал из СССР маленьким мальчиком и более 22 лет не писал по Русски [пока не начал интенсивно писать тут].
[User Picture]
From:[info]olegmi@lj
Date:March 7th, 2008 - 01:28 am

Re: "Б-г записал в своей книге дату нашей смерти, мы лишь

(Link)
Хотите русскую клавиатуру?
[User Picture]
From:[info]olegmi@lj
Date:March 7th, 2008 - 01:28 am

Re: "Б-г записал в своей книге дату нашей смерти, мы лишь

(Link)
Приведенное Вами объяснение с крышей достаточно поверхностно. Но сойдет. РАМБАМ, по видимому, говорил в контексте фатализма. А в эом контексте и я бы сказал точно так.
[User Picture]
From:[info]nextberkut@lj
Date:March 7th, 2008 - 06:31 pm
(Link)
эмо не нравятся: они наркоманы