Фернандо Пессоа 
Сон безысходный коснулся чела –
Тягостен, горек.
Слышу: гармоника вновь забрела
Прямо во дворик.
Вьётся незримою нитью мотив,
Весел, несложен.
Разум, соломинку счастья схватив,
Странно встревожен.
Ритмику танца ловлю на лету –
Смерть всем заботам!
Сердце, отдай же свою теплоту
Простеньким нотам!
Снова мотив сквозь окошко проник –
Так же, как прежде.
Рвётся душа – хоть на час, хоть на миг –
К новой надежде.
Что же, исчезнуть и ей, отгорев.
Сумрак всё ближе.
Вечной гармоники вечный напев,
Не уходи же!
Если б отдаться мечте, забытью
Мог навсегда я!
Губит гармоника душу мою,
Не сострадая.
Перевод Евгения Витковского