Музыка ветра
[Most Recent Entries]
[Calendar View]
[Friends View]
Monday, December 3rd, 2007
Time |
Event |
1:23a |
Кто есть кто в норвежском фольклоре (ч.1) В стране троллей. Тролли ( очень много букв ) | 3:44a |
Кто есть кто в норвежском фольклоре (ч.2) У Дж. Р. Р. Толкина в «Хоббите» и «Властелине колец» слово «тролль» использовалось, чтобы перевести эльфийское «торог». Сначала тролли были мрачными, неуклюжими и тупыми созданиями, язык которых не отличался от языка животных. Но Саурон использовал их, обучив той малости, которую они способны были понять, с помощью чар развив их способность мыслить. Поэтому тролли переняли язык от орков, а в западных землях Каменные тролли говорили на сильно упрощённом Всеобщем языке и обращались в камень от солнечного света. ( очень много букв ) | 3:52a |
Кто есть кто в норвежском фольклоре (ч.3) Самого известного героя сказок зовут Эспен Аскелад, что означает Эспен Замарашка. ( очень много бкув ) | 4:08a |
Кто есть кто в норвежском фольклоре (ч.4) Рассказы о том, как тролли похищали людей, бытовали и в народных преданиях. Пленением в горе часто объясняли поведение людей, которое не могли понять. Если кто-то вдруг резко менялся, становился замкнутым, необщительным и вёл себя странно — значит, этот человек, скорее всего, побывал в горном жилище тролля. ( ОЧЕНЬ много букв ) | 4:20a |
| 4:26a |
Тему *Кто есть кто в норвежском фольклоре* пришлось разбить на пять постов. Материал очень большой, но интересный. |
|