Буду ставить сво комментарии курсивом.
«Мои духовные чада, я знаю, что сегодня здесь представлена грузинская диаспора России. Приветствую вас всех и желаю вам умиротворенного бытия и, по возможности, скорейшего возвращения на Родину.
Ничего особенного, типичная преамбула. Другой вопрос что может быть не все собравшиеся планировали возвращение на такую родину, в такую Грузию какую собирается делаь иванишвили? Иили может поцреарх намекает на очередную волну депортаций в Грузию из высоокодуховной*тм) рассеи?
Наши праотцы говорили, что Родина - одна, как Господь - Бог. Я сам 8 лет проучился в Московской духовной семинарии и академии, но Грузия – это ваша теплота и любовь. Грузия – это прощение ваших грехов. Поэтому постарайтесь долго не оставаться вне Родины, далеко от могил предков. Я понимаю, что многие из вас здесь учатся.
О эта некрофилия! И вообще - если Тариэль Ониани приедет в Сакартвело, то ему сразу спустится с неба нимб и воссияет?
Хочу сказать, что отношения между Россией и Грузией были и всегда будут дружескими и братскими.
Скажи это пассажиром грузового самолёта, которых в 2006 г. вывозили как вещи, как хлам ненужный. Скажи это сотням тысяч беженцев.
Россия и Грузия в прошлом уже были как братья, но, наверно, кто-то этому завидовал и искусственно создал вражду между нами.
Методичка гэбэшная, инв. № 666, визировано верховным Квадратным Ватником Рассеи из "первого отдела" лично. Странно что не упомянут госдеп или ЦПУ в открытую.
Я приехал в Москву по приглашению Святейшего Патриарха Московского и Всея Руси Кирилла для получения международной премии единства православных народов.
Изложил легенду визита, так сказать.
Но цель моего приезда не в получении награды. Цель моего приезда - это вы и вся Грузия.
"Я приехал к своему куратору от ФСБ Кириллу Гундяю, чтобы лично получить от него и возможно от Путтлера ценные укаазния по развал Грузии и прекращению грузинской государственности" - подумал поцриарх.
У меня состоялся разговор с его Святейшеством Патриархом Кириллом, в ходе которого мы обсудили все наши наболевшие вопросы и составили план, как помочь нашим братьям – абхазам и осетинам.
С гэбэшного на русский это переводится так: "У меня состояллась рабочая встреча с гэбэшным куратором о том как окончательно и бесповоротно отколоть ко Сакартвело Абхазию и Сомачабло"
Его Святейшество Патриарх Кирилл делает все, что в его силах, чтобы мы восстановили наше единство, единство Грузии.
Перевод: "Мой куратор из ФСБ Гундяев делает всё для поглощения Сакартвело Россией, для поглощения Сакартыело и превращения её в Тифлисскую губернию".
Также у меня была встреча с его превосходительством Президентом России Владимиром Путиным.
Перевод: "Мой куратор из ФСБ устроил мне встречу с влажеским главнокомандующим в качестве особого поошрения."
Я и раньше с ним встречался, но та забота, которую он проявил на этот раз, была воистину особенной и вселяющей надежду.
Перевод: "Я и раньше предавался разврату с ним, но сегодня его плотские утехи были особенно безудержны - ведь я вселил в него надежду на скорейшее сбытие его мечт касательно уничтожения Грузии"
Я думаю, что Владимир Путин – тот мудрый руководитель, который обязательно сможет помочь переломить ситуацию, и Грузия вновь станет единой.
Перевод: "Я думаю, что вражеский главнокомандующий Владимир Путин, который отдавал приказ бомбить грузинские села и депортировтать грузин самолётами как какую-нибудь старую мебель, тот кто сможет добитьься полной аннексии Грузии"
Но и мы должны верить. Бог наделил грузинского человека любовью и верой – и поэтому мы не должны носить злобу и вражду в сердце своем. Это недопустимо, поскольку злоба и вражда опасны тому человеку, кто их носит в себе, и его окружению. Но к счастью, грузинскому народу свойственно прощать обиды и оставаться верным друзьям.
Перевод: "Советское наследие прочно укоренилось в грузинебах, и мы должны бороться против молейших попыток искоренить советизм"
Я хочу призвать вас к тому, чтобы вы не забывали вашу Родину. Я очень хорошо знаком с Россией, с ее культурой и историей. Я хорошо знаком с русской философией, такими философами, как Флоренский, Бердяев. Русский народ – великий и талантливый народ.
Перевод: "Ваша родина - Советский союз. Помните об этом. Ленин, Маркс, Энгельс, Сталин, Путин - величайшие негодяи ээ вожди и мыслители всех времён! Слава СССР!"
Мы должны знать идею России. Идея России – зашита духовности. Вы знаете, что сегодня в процессе глобализации идет столкновение ценностей. Россия и Грузия имеют огромную духовную ценность, и мы должны оберегать ее, оберегать нашу Православную Веру. Православие спасло нас, и спасло Россию.
Перевод: "Мы должны знать, чего хочет руководство ФСБ, РПЦ, ГРУ,и о чём мастурбирует Дугин. Кстати о Дугине - его евразийский союз молодёжи отправлял доброаоьцев убивать грузин. И это было круто! Я до сих пор мастурбирую на фото изувеченых грузинских трупов! Это так духовно! Идея рассеи и основа духовности - имперастия, бесконечная жажда мирового господства, и желание затолкать весь мир в концлагерь и чтобы Путин был там главным палачом, а мы с Дугиным ему будем щипцы подавать. общем, надо беречь совковое наслдеие, холеть его и лелеять. Потому что оно спосло российскую гэбню от люстраци и помогло КГБ возродиться в лице ФСБ. "
И в заключение я хочу вам сказать, что я очень много думаю о вас. Жду всех вас в Грузии»
Перевод: "И в заключение хочу сказать, что я много думаю, как оседлать финансовые потоки диаспоры. Я жду этого с нетерпением! К тому же, в любой момент воможна очередная депортация грузин из россии, так что я жду вас в Грузии".