Мудрец, равный Небу
[Most Recent Entries]
[Calendar View]
[Friends View]
Monday, April 16th, 2007
Time |
Event |
1:05a |
| 2:14a |
Какая грустная и красивая песенка... | 12:23p |
Чудовищный переводчик Успенский Эдуард Успенский переводит Карлсона: Малышу говорят: «Слушай, Карлсона нет, это твоя выдумка, это привидение». И он повторяет Карлсону: «Знаешь, мои родители считают, что ты выдумка». На что Карлсон отвечает: «Скажи родителям, что они сами выдумка». Я перевел так: «Родители говорят, что Карлсон — это глюк», а Карлсон отвечает: «Скажи своим родителям, что они сами — глюк». Слово «глюк» сегодня знает каждый ребенок, это будет больше понятно. Да, и впрямь знает каждый ребёнок. Ведь дети говорят именно так. Ой, ужас-ужас... |
|