Девицы побывавшие за куполом Плоской Земли - Post a comment [entries|archive|friends|userinfo]
pet531

[ userinfo | ljr userinfo ]
[ archive | journal archive ]

Links
[Links:| Land of Uz ]

Самым важным из искусств для нас является бестиарий. May. 14th, 2018|02:02 pm

pet531
Самым важным из искусств для нас является бестиарий.
Самым важным из искусств для нас является бестиарий.
В связи с этим разбирался в сложностях ренессанского издательского дела.
Греческие книжки печатали, оказывается, с использованием более 400
разных литер, чтобы передать популярные в то время повседневные (as
opposed to "книжные") рукописные лигатуры. Выглядит как-то так, на
примере стиха Мануила Фила про китов (1596 года издания, если я правильно умею читать римские цифры: C|Ɔ |Ɔ XCVI):




Πρηστὶς[рыба-пила], κριὸς[телец], ζύγαινα[акула-молот], πάρδαλις[леопард], λέων[лев],
и φύσαλος[?], величайшие из китов.
Они медлительны, чтобы переносить давление глубин,
И, лишенные путеводного света,
Имеют рыб проводниками на своем пути,
Вслед за которыми рассекают великий поток
(их плавниками вместе преодолевается
сопротивление волн).
Они разевают пасти и пьют, как псы [акулы?],
Чтобы проглотить косяки рыб
и огромную массу всего, что попадется.
Один из них, как пишет Теофраст,
Выпрыгнул на поверхность из глубин:
Внезапная волна издалека, при чистом небе,
и сухое стало мокрым, и движется плавник.


Про рыбу-проводника, видимо, из Плутарха или Оппиана, там
описывается, что кит всюду плавает с какой-то симбиотической рыбой, и
во всем на нее полагается. А вот такого точного описания того, как
киты кормятся, я больше нигде не видел.

Про животных в начале cf. из Оппиана:

There is upon the mainland the breed of Tortoises which know no
valour nor hurt: but the Tortoise of the sea no man shall confidently
confront amid the waves. There are fierce Dogs upon the dry land: but
not one could vie in shamelessness with the Dogs of the sea. Dread is
the bite of the Leopard of the land but that of the sea Leopard is
more terrible. Hyenas11 walk upon the dry land, but those amid the
waves are deadlier far. The Ram of the shepherds is a gentle beast,
but he who approaches the Rams of the sea shall not find them kindly
to encounter. What Boar wields such strength as doth the
invincible Lamna? What valour burns in the heart of the Lion to be
likened to that of the dread Hammer-head? Before the dread-eyed
Seal the maned Bears on the land tremble and, when they meet them
in battle, they are vanquished.

Link Read Comments

Reply:
From:
(will be screened)
Identity URL: 
имя пользователя:    
Вы должны предварительно войти в LiveJournal.com
 
E-mail для ответов: 
Вы сможете оставлять комментарии, даже если не введете e-mail.
Но вы не сможете получать уведомления об ответах на ваши комментарии!
Внимание: на указанный адрес будет выслано подтверждение.
Username:
Password:
Subject:
No HTML allowed in subject
Message:



Notice! This user has turned on the option that logs your IP address when posting.