ПРОСОПОПЕЯ 1.
Я только раз, о Мста, моя река
В ночь лунную сидел на берегу у моста
И только раз ее в моей рука
Была положена без умысла и просто.
Я только раз, о! всплески тихих волн
В беседе вашей с желтою осокой
Намеки уловил о счастии высоком
И только им был в ту минуту полн.
Но вряд ли ей понятен был язык,
Который только нам служил для объяснений…
Нет, никогда сердечное стремленье
Не выдаст горести присутствием слезы.
II.
Луна плыла… И было то начало
К признанью робкому со стороны ея.
Вода в реке неслась, шипела как змея
И много публики спешило от вокзала.
Что ей сказать в то время – я не знал,
В ответ промолвить что, терялся я невольно.
Понятно ль было ей, что сердцу было больно,
Что за любящего нелюбящий страдал?
Страшился я тогда порывов к поцелуям,
А между тем безумно их желал.
О, знает ли она, что я тогда страдал,
Что крик отчаянья был близок, неминуем.
III.
Наскучило сидеть и мы тогда ушли
И думал я совсем закончить наши встречи.
К чему они теперь, когда ни через речи,
Ни через взгляды частые мы счастья не нашли.
А кто-то в глубине измученной груди
Не знаю для чего рождал иные чувства.
И было на душе в то время как-то пусто,
И счастья я не мог ждать без своей любви.
Я с нею молча шел… Плыла луна высоко.
О, ночи чудный миг, вернешься ль снова ты?
Пусть нет во мне любви, как у нее глубокой,
Но я не чужд ее прекрасной красоты.
IV.
В уединении молчание иным
Покажется пожалуй неуместным,
Но не хотел я быть в минуту ту нечестным,
Лгуном быть не хотел и был зато немым.
Старался уловить дыхание земли,
Чтоб с нею в унисон заставить сердце биться
Я счастьем всей земли хотел тогда упиться,
Раз пробудить его в себе мы не могли.
Напрасные мечты… Обширности земной
Счастливые часы так коротки и малы.
Зачем уста ее в ту ночь так были алы,
А я на них глядел суровою зимой?
V
Я только раз, о! Мста, моя река,
Пережил эту ночь на берегу высоком,
Мечтал о счастии великом и глубоком,
Но счастлив только был поверхностно, слегка.
http://lucas-v-leyden.livejournal.com/133346.html