Пионер.
 
[Most Recent Entries] [Calendar View] [Friends View]

Wednesday, April 1st, 2015

    Time Event
    5:52p
    Наш день

     

     

    8:46p
    Учи олбанский!

    Вопрос сведущим в укромове. В городе Луцк уставили такой вот рекламный щит:

     

    «Усвідом! Говориш мовую окупанта? Безпосередньо ти допомагаєш окупанту!»

    Осознай! Говоришь языком оккупанта? Непосредственно ты помогаешь оккупанту

    Позвольте, а разве українською мовою говорят, а не розмовляти?! Аи-яй-яй!

    Свидомые паны сразу учуяли неладное:

    «перша думка була – провокація»

    «Однак вияснив, що замовник даного білборду - рухівець Олександр Харченко»

    Как будто руховец не может быть тайным москалём, путинским агентом и диверсантом.



    Громадяне, позор тем из вас, кто подобно москалям говорит! Это первое.
     

    Второе. Укромовные слова «усвідом» и «безпосередньо» - годные, щирые слова. От них густо пованивает местечковостью. Что касается «допомагаєш», то похоже оно того…, только прикидывается щирым, но всегда готово сотрудничать с оккупантами! Да и сам москальский оккупант замаскировался небрежно, лишь спрятал одну букву «к».



    Понять и начать сочинять самому укромову легко. Принципы фабрикации укромовы аналогичны феномену олбанского языка падонкаф.

    «В аснови йизыга падонкаф лижат изкажоныи рускоизычныи слава, патирявшыи пирваночальный смысл и приминяимые изключителна для лулзоф. В дольнейшым многии исних стоновяцца устойчивыме мемами и дажи иминаме норецатильными. Палучил розпосронение в сриде так нозываимых падонкаф и труолдЪ-кощщенитав. Ноблюдаица некатарае прасачивание аффтарской лексики в риальную жызнь: ТВ, радио, улечная риклама и прочии офлайнавыи радасте, и эта вызываит пративаричивые чуйсва у носиленийа. З другой жы стараны, преличныи люди, в бальшинсве сваем, давно перистале пользаваца падонкафскем диолектом, и иво изпользавание, каг правило, ныни выдает быдло и хамичка и чилавека, упатрибляющива падонкафскей сленх, начинают тролледь.

    Важным отребутам труЪолдфага олбанскава изыка ивляицця токое и толька токое езкоженнее слоф, пре каторам в кашдам слови дапусчины фсе васмошныи — но! — толька васмошныи ашыпке».

    Конечно, укромова старше и солиднее, но олбанский живее, поскольку существует для лулзоф. И поэтому популярнее. А не сделать ли государственным языком бывшей УССР олбанский? Это было бы, по крайней мере, прикольно.

    << Previous Day 2015/04/01
    [Calendar]
    Next Day >>

Пионер.   About LJ.Rossia.org