Живой роман Пробежего - February 3rd, 2016 [entries|archive|friends|userinfo]
probegi

[ website | Роман жизненных наблюдений поэта и литератора ]
[ userinfo | ljr userinfo ]
[ archive | journal archive ]

February 3rd, 2016

Чума! Нечеловеческая музыка! [Feb. 3rd, 2016|02:38 am]


Гении. Щас таких не делают (и больше делать не будут, не спрашивайте, почему).
Link8 comments|Leave a comment

Еще немного прошлой жизни [Feb. 3rd, 2016|03:00 am]


Но это у них all you need is love, а у нас у пары сотен человек all you need is oil, у остальных all you need is food. Откуда тут love возьмется.
LOVE = OIL & FOOD.

хехе
Link2 comments|Leave a comment

...земля английская кобзонов... [Feb. 3rd, 2016|04:00 am]
Узнаете лысого?



Лысый, конечно, уже немного не торт, но шутка ли - 68 лет! Игра на барабанах, между прочим, это тяжелый физический труд, это тебе не с гитаркой скакать по сцене. Хотя, конечно, поди-ка, поскачи, чо уж. Но ебошить, как ни крути, чижалей.

...

В 12-м, что ли, году Криса позвали в Москву, дать мастер-класс. И я там был, и пиво пил, все в рот попало. Крис - это было заметно - слехка охуел от оказанного ему барабанной и прочей музыкальной общественностью Приема. Льщу себя надеждой, что добавил огня воспоминаниями о его исполнении на Roaring Silence, надеюсь, моего пиджин-инглиша для этого хватило. По крайней мере, когда я с ним сфотографировался со словами here are two bold men*, он понял, что я сказал. Зато я не понял, где эта историческая фотка. Алё, фотограф!

хехе

ЗЫ: мастер-класс был, понятно, ни о чем. Парадидлы знают все (а что толку). Зато посмотрели на живого классика! и даже потрогали (это я).

хехехе

* в каментах мне правят орфографию
Link10 comments|Leave a comment

Неожиданный звонок [Feb. 3rd, 2016|10:39 pm]
Вдруг позвонил помощник Киссинджера. Спрашивал, как правильно перевести на американский английский слово "ебнутый". Говорит, боссу для отчета надобно.

хехе
Link19 comments|Leave a comment

navigation
[ viewing | February 3rd, 2016 ]
[ go | Previous Day|Next Day ]