Живой роман Пробежего - Тонкости перевода [entries|archive|friends|userinfo]
probegi

[ website | Роман жизненных наблюдений поэта и литератора ]
[ userinfo | ljr userinfo ]
[ archive | journal archive ]

Тонкости перевода [Aug. 31st, 2008|08:07 pm]
Previous Entry Add to Memories Tell A Friend Next Entry
LinkLeave a comment

Comments:
From:[info]probegi@lj
Date:September 1st, 2008 - 02:43 am

Re: НАТАН ЗОРГЕ

(Link)
Ну, полюбому Донской и Линецкая это дело поправили.
хехехе