Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет putnik1 ([info]putnik1)
@ 2011-07-11 15:19:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
ЭПОХА ВОЕННОЙ ДЕМОКРАТИИ



"Пугачев бежал, но бегство его казалось нашествием..."
Александр Пушкин

July 10, 2011, 11:12 pm
Reporter’s Notebook: Reading the Rebels in Western Libya, Pt. I

By C.J. CHIVERS
Looting and Arson in Qawalish

Если кто помнит, главным, воспетом уже по всей Сети и даже, говорят, - наравне с Каннами, Бородиным  и Аустерлицем, - попавшим в список величайших сражений мировой истории успехом повстанцев в их широко разрекламированном "последнем и решительном наступлении" на прошлой неделе стало сражение за Аль-Кавалиш, крохотную (несколько сотен жителей) деревеньку в горах Нафуса, что в "берберском треугольнике". Битва случилась в два этапа. Сперва, во вторник, "бригада" мятежников (человек двадцать), налетев на КПП, отогнала пост местных ополченцев (армии там нет) и угнала фургон с трансформатором, но тут же была отогнана. В среду, однако, джигиты вернулись, собрав в близлежащих аулах подкрепление - всего стволов сто, и местные, решив, что с такой силищей не совладают, предпочли разбежаться. Так что на целых четыре дня, - пока в воскресенье к полудню не подошел взвод регулярной армии, - в селении хозяйничали повстанцы. По счастью, с ними был и Чарли Бивер, репортер NYT, один из немногих стрингеров, чья ливийская информация заслуживает определенного доверия, поскольку он, в отличие от коллег, не сидит в безопасных городах, высасывая новости из пальца, а мечется по передовой, немедленно сбрасывая впечатления в свой газетный блог. Думается, его впечатления от "битвы за Кавалиш" (ныне вновь занятый ополченцами) заслуживают внимания...

С репортерского ноутбука: Глядя на повстанцев в западной Ливии, Pt. Я
С. И. Чиверс
Грабежи и поджоги в Qawalish


Горная деревня Qawalish на западе Ливии. Несколько домишек вдоль двухполосной узкой асфальтированной дороги, пара лавочек и мечеть. Ее, отогнав гарнизон, сумели занять повстанцы, и дальнейшие события в этом крошечном месте предъявили нам несколько сцен, помогающих понять, как воюют повстанцы на западе.

Как и везде, здешние повстанцы верят, что могут свергнуть надоевшую и коррумпированную власть. Но также как и на востоке, на поле боя их эффективность равна нулю, они нервничают и творят невесть что, часто нарушая светлые принципы своего дела. В частности, в Al-Qawalish головотяпство и уголовные наклонности просто потрясают. Хуже просто некуда. Полный хаос, отсутствие дисциплины, ни одного командира, хоть сколько-то соблюдающего обещания Национального переходного совета уважать права человека и законы войны. И с этим возникает тревожные вопросы.

Калейдоскоп картинок.
Молодой повстанец при автомате Калашникова едет на велосипеде, изъятом в освобожденном аль-Qawalish. Повстанцы грабят здания, загружая все подряд в частные автомобили, прежде чем вернуться на запад в свои деревни.

После появления повстанцев в минувшую среду, в Qawalish не осталось ни одного жителя. Все бежали, бросив лотки с овощами на базарчике, свежий хлеб в пекарне, включенные телевизоры. Первые минуты после прихода повстанцев все было тихо. А потом грянуло.

Для начала повстанцы выкачали все топливо, бывшее на АЗС. Затем расхватали детские велосипеды, стоящие у домиков. Вообще-то, поясняя нам, что ищут оружие и врагов, но их поведение вызывало серьезные вопросы по поводу военной необходимости творящегося.

На следующий день вопросы стали еще более актуальными. Дома, не разграбленные и не сожженные накануне, загорелись, а от магазинов после посещения агрессивно настроенными людьми в форме повстанцев вообще не осталось ничего. Каждые две-три минуты по дороге в направлении Зинтана уносится доверху загруженный грузовик с награбленным. Особо популярен корм для скота. Мешки с зерном и тюки сена – лучшая добыча. Несколько повстанцев, стоящих на импровизированном КПП, даже не думают кого-то останавливать. Город, короче говоря, разграблен повстанцами так, что и вандалы позавидуют. Правда, весь не сожжен: сгорело с полсотни домов, около половины. Но что подумают даже те люди, чьи дома не сожгли? Что хотели им сказать этим повстанцы?

Один жуткий аспект нынешней жизни в ряде селений западной Ливии, тех, которые около фронта, в том, что люди не возвращаются домой, даже когда мятежники уходят. После них не остается ни еды, ни воды, ни электричества. Хотя, конечно, может быть и так, что люди не возвращаются, боясь насилий со стороны войск Каддафи.

Но дело в том, что очень многие жители этих гор стоят на стороне правительства, - например, близлежащая большая деревня Эль Harabah – зеленая от флагов. И возникает справедливый вопрос: после того, как слухи об освобождении повстанцами Qawalish и разграблении имущества разойдутся по округе, не возникнет ли подозрения в мотивах крестьян и племен, восставших против властей? Эксперты Хьюман Райтс Вотч работают сейчас в покинутых поселках, итоги их работы будут известны через несколько дней.

Есть смутные намеки на то, что все это – результат клановой вражды, своего рода «растопки», куда засунули фитиль. Если это так, то, по мере приближения к Триполи, где люди поддерживают правительство и живут богато, такая война может принять крайне уродливые формы. Допустим, на одном из разграбленных зданий в Qawalish нацарапано по-арабски "Mashaashia". Это значит, что там жила семья из племени, которое повстанцы считают одной из опор Каддафи. То есть, получается, и простые лавочники тоже враги, только потому, что они из неправильного племени Mashaashia, на которое повстанцы из Zintan обижены.

Пока горят дома, а повстанцы в открытую грабят, я задаюсь вопросом: что это такое – война, карательная акция или просто уголовщина в исполнении людей, выдающих себя за военных? По понятиям современного права, это преступление в условиях полной безнаказанности. Но есть и такой вариант, что это сознательно реализуемое разжигание вражды между племенами.

К вечеру воскресенья, от города не осталось живого места. Все магазины разграблены, еще несколько домов сожжены, и АЗС города, бывшая в идеальном состоянии, когда Qawalish пал, варварски демонтирована. Что не увезли, сознательно, дом за домом, уничтожили, мебель поломали, зеркала разбили, занавески и ковры порезали. Теперь это город-призрак. Повстацы покинули его, и лишь несколько случайно задержавшихся бродят по улицам.

Полностью разобраться в мотивах того, что произошло в Qawalish, сложно. Для этого нужно время. Необходимо побеседовать и с жертвами, и с погромщиками, чтобы понять, за что так расправились с жителями Qawalish. Это необходимо. Но как это сделать, если невозможно отыскать ни одного жителя? А повстанцы не говорят, где можно их найти, и сами ничего не хотят объяснять.

В любом случае, ясно и очевидно одно: какими бы высокими принципами ни руководствовались повстанцы в Qawalish, они недостаточно уважают принципы НАТО, реализующего мандат ООН на их защиту, а также обещания своего руководства освободить и защитить мирное население.

Хуже того, складывается ощущение, что повстанческое руководство не может или даже не хочет предотвращать эти преступления. Полковник Мухтар Фарнана, бывший офицер Каддафи, а ныне главный командир боевиков в этих горах, в ответ на прямой вопрос, ответил: «Я ничего об этом не знаю. Ни о каких грабежах. Это категорически запрещено, это невозможно».

Можно ли предположить, что повстанческие командиры просто не могли предотвратить эксцессы? В крохотном Qawalish – вполне могли. Всего нескольких патрулей, один-два нормальных КПП на выезде, - и этого хватило бы с лихвой. По крайней мере, чтобы урезонить грабителей и задерживать обозы с краденным. Но сделано это не было. Напротив, чем дальше, тем больше повстанцы упиваются вседозволенностью, теряя грань между правильным и неправильным. В лучшем случае, снисходя до объяснений, они отвечают, что «война есть война», а «солдаты Каддафи ведут себя еще хуже». Это стандартный ответ.

Никто, конечно, не спорит, что войска Каддафи в свое время превышали пределы допустимого силового воздействия – когда подавляли демонстрации, осаждали Мисурату, штурмовали Ajdabiya и Бенгази. Все это наносило ущерб гражданскому населению и его имуществу, пожалуй, больший, чем здесь, в крошечном Qawalish. Но если повстанцы, как они говорят, хотят идти на Триполи, очень странно, что они не понимают простых вещей. А именно того, что сравнительно небольшой масштаб преступлений их не извиняет и не оправдывает. Они очень рискуют лишиться поддержки внутри страны, более того, международной поддержки, потому что воевать по таким правилам НАТО не позволит.

По словам повстанцев, они намерены идти через горы к городу Garyan. На их пути немало деревень. Ждет ли их судьба Qawalish?


(Читать комментарии) - (Добавить комментарий)

Где войско их племени?
[info]pluto9999@lj
2011-07-11 13:07 (ссылка)
http://www.google.com/hostednews/ap/article/ALeqM5jdHHvkAB8VeRuw-v022aM1i5vb2w?docId=4d8d8f8bd73442e0b2aa8f89b8dcfde8

Libya shows tough face against rebel mountain push
By ADAM SCHRECK, Associated Press
10-07-2011

Journalists based in Gadhafi’s stronghold of Tripoli were taken by government officials Sunday to the mountain gateway town of Gharyan and the nearby town of al-Assabaa, where they were shown armed civilians and government troops who vowed to defend their land.
“All the people here, like other Libyans, they are armed,” said Hamooda Mokhtar al-Salem, a top government official in al-Assabaa.
A portrait of Gadhafi was perched on the table in front of him, and a Kalashnikov rifle rested against the wall. “We are ready to fight to protect our land, our leader … our children. NATO cannot scare us,” he told reporters.
A crowd outside the government building where he spoke chanted pro-Gadhafi slogans and shot bursts of automatic fire into the air.


(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

Re: Где войско их племени?
[info]nikuzyaka@lj
2011-07-11 13:21 (ссылка)
В деревне разве связи нет с округой? Пару звонков и все было бы тип-топ

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

Re: Где войско их племени?
[info]ext_553638@lj
2011-07-11 14:10 (ссылка)
там действует другие способы оповещение. И звонить не надо.
В действительность Ливии оказалось не много другой. За семь лет дружбы с западом Ливия поменяло свое лицо и что показывает реальность что Полковник потерял связь с народом и народ уже не понимает его речей. Народ не знает кому им верить. 33 года Полковник их учил ненавидеть запад и 7 лет сам со всеми очень сильно дружил. Запад стал родным домам его детям.Родные дети полковника в Ливию дорогу находили только тогда, когда их ото всюду выгоняли. Народ это видел и слышал. Полковник здорово сдал власть Сейфу и из за не моладова возраста не сумел его контролировать. И не понял что народ Сейфа то не любит, так чтоб за ним пошли. А не любит его потому пренебрег своими корнями. что он не стал одним из них он не стал бедуинам. Это не простительно.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

Re: Где войско их племени?
[info]nikuzyaka@lj
2011-07-11 15:42 (ссылка)
Ливия стала заложницей собственных богатств. Имея огромные валютные поступления от продажи нефти ей невозможно вечно оставаться в виде альтруистичного бедуина, хоть полковник старался им быть - всегда жил в шатре. С другой стороны - не продавать нефть нельзя. Богатство всегда изменяет людей: они имеют больший выбор, на них сильнее действуют искушения, у них больше соблазнителей. Каддафи огромные богатства решил вложить в поднятие социального уровня и культуры народа, а это взаимосвязано с образом жизни, мышлением. Цивилизованные ливийцы обязательно будут отличаться от традиционных бедуинов. Увы

Вы правы, но не только Сейф, а Аиша тоже другая, другие ливийские дети, прошедшие обучение в Европе, Америке. Тесное соприкосновение с другими культурами всегда оставляет след, изменяет родную культуру человека. Действительно, произошло сложное сплетение культур в стране и за этим изменением нужно следить, регулировать, тем более, в стране живет много гастарбайтеров тоже со своей культурой. Каддафи не сложно было оторваться от народа отгородившегося от запада и придерживающегося старых традиций, тем более, когда он дал народу полную свободу и народ зажил сам по себе. Свобода - ведь это суть анархии. Он дал возможность людям жить как им захочется. Но очевидно есть другая сторона, негативная, которую мы сегодня видим конфликтом сторон, разобщением некоторых племен. Свобода не является движителем к коллективизму, скорее наоборот. Этим я объясняю усиление разобщения между племенами, которое ведет к федерализму в Ливии. Но меня приятно обрадовало объединение ливийцев, когда в страну пришла беда.

Полковник ненавидел запад по убеждению (см. Зеленая Книга), потом, предполагаю, осознал губительность изоляционизма и «открылся» миру, но найти степень доверительности с западом так и не успел (или не искал). Началась война. Когда в доме много ценностей, то не знаешь насколько замков его закрывать, но когда одиночество болит сильнее власти богатств - открываешь дверь в другой мир забывая о соблазнительности богатств для других… Увы…

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

Re: Где войско их племени?
[info]ext_553638@lj
2011-07-11 15:49 (ссылка)

Да. Вы абсолютно правы.

(Ответить) (Уровень выше)


(Читать комментарии) -