10:25a |
12 Дорогие друзья!
Пожалуйста, если вы смотрите Михалкова - делайте это тихо и под одеялом. Потому что задолбали, блин, со своими восторгами по поводу того, что он, по сути, тупо передрал "12 angry men" ажно 1957-го года выпуска, понапихав туда русских дерьмоактёров и за каким-то псом прикрутив уже обрыдшую Чечню. Посмотрите лучше оригинал. Это - фильм, к которому потрепанное слово "классика" действительно применимо и уместно. Это - великий фильм, один из величайших фильмов в истории киноиндустрии. Причём в нём нет никакого действия - одна комната, двенадцать присяжных. "Главный герой" появляется буквально на несколько секунд, всё остальное время фильма (чуть более полутора часов) персонажи разговаривают. Но как! Генри Фонда - божественен, остальные присяжные подобраны великолепно, характеры, психология! Если среди них нет человека, похожего на вас - значит, вы с другой планеты. Один из любимейших моих фильмов. Смотреть - обязательно. По крайней мере чтобы знать, что посмотреть какой-нибудь "День независимости" и после этого ругать Голливуд и орать, что они "все тупые" - тупо. Это как приехать в Россию, нажраться бутербродов с тухлой колбасой на вокзале, и потом поливать дерьмом всю русскую кухню. Они действительно умеют снимать хорошие, отличные фильмы. А наши Михалковы, как выяснилось, умеют только воровать. |
5:06p |
Ветеринария как она есть. Сейчас в Москве проходит 10-й конгресс всемирной конской ветеринарной ассоциации. Полно иностранцев, соответственно все лекции и конференции сопровождаются синхронным переводом. Так вот, раздали всем приемники - слушать синхрониста. А наши простодушные ветеринары решили, что эти маленькие коробочки и есть собственно переводчики. Моя подруга видела, как многие поднимали коробочку повыше, чтобы она лучше слышала лектора. А в перерыве наблюдались такие картинки: некоторые граждане протягивали друг другу коробочку со словами: "скажи не по-русски че-нить?" и, затаив дыхание, ждали перевода))Из sadtranslations@lj, авторство linzer-linzer@lj, оригинал поста тут. |