По заказу радиослушателей
Выписываю из упомянтого ранее учебника украинского языка памятное: :
Вправа 244. I. Прочитайте вiрш. Визначте час и число дiєслiв. Назвить вирази, в яких дiєслова вжитi в переносному значеннi.
ВIД ЗИМИ ДО ЗИМИ
Сiчень сiче,
лютий лютує,
березень плаче,
квiтень квiтує.
Травень пiд ноги
стеле травицю.
Червень складає
сiно в копицi.
Липень медовий
бджiлок чарує.
Серпень чудовий
булки дарує.
Вересень трусить
грушi в садочку.
Жовтень гаптує
клену сорочку.
Йде листопад,
застеля килими.
Грудень надходить -
Початок зими.
(Ф. Петров)
(С. 171)
По-русски, кстати, не перевести никак. Только фонетику обыгрывая: Январь ярится, февраль фтыкает, март матерится, апрель аскает, май матерится - куды там марту, июнь с июлем играют в карты, аскает август вослед апрелю, сентябрь срывает с дерев шинели, октябрь - обломы, ноябрь - наколки, декабрь-дурилка дринчит у елки.
Вот они, петровские-то реформы. Надо написать участникам бравого фарша, чтоб переименовали месяцы. И субботу тоже заодно.
Между тем я сходил в город, выпил кофею и пофотографировал птиц и растений. А сейчас поем бобов из банки и опять примусь за тень Баркова.
Выписываю из упомянтого ранее учебника украинского языка памятное: :
Вправа 244. I. Прочитайте вiрш. Визначте час и число дiєслiв. Назвить вирази, в яких дiєслова вжитi в переносному значеннi.
ВIД ЗИМИ ДО ЗИМИ
Сiчень сiче,
лютий лютує,
березень плаче,
квiтень квiтує.
Травень пiд ноги
стеле травицю.
Червень складає
сiно в копицi.
Липень медовий
бджiлок чарує.
Серпень чудовий
булки дарує.
Вересень трусить
грушi в садочку.
Жовтень гаптує
клену сорочку.
Йде листопад,
застеля килими.
Грудень надходить -
Початок зими.
(Ф. Петров)
(С. 171)
По-русски, кстати, не перевести никак. Только фонетику обыгрывая: Январь ярится, февраль фтыкает, март матерится, апрель аскает, май матерится - куды там марту, июнь с июлем играют в карты, аскает август вослед апрелю, сентябрь срывает с дерев шинели, октябрь - обломы, ноябрь - наколки, декабрь-дурилка дринчит у елки.
Вот они, петровские-то реформы. Надо написать участникам бравого фарша, чтоб переименовали месяцы. И субботу тоже заодно.
Между тем я сходил в город, выпил кофею и пофотографировал птиц и растений. А сейчас поем бобов из банки и опять примусь за тень Баркова.