R_L

History

20th August 2007

2:55pm: Сон на даче
Открыл я во сне такое место, откуда можно попадать в совсем другое место. Каморка такая, вроде шкафа, в музее-монастыре. И вот, если там в угол смотреть и сосредоточиться, то попадаешь в какой-то институт что ли, а в этом институте тоже есть место, возле лестницы, откуда можно назад переместиться, в каморку.
Телепортация, в общем.
Стал я туда-сюда перемещаться.
В институте этом такие приятные люди работают, все в белых халатах. Ученые. Показали мне книгу с гравюрой: стоит Лермонтов и держит в руках отрезанные головы Пушкина и Гоголя.
- Вот, - ученые говорят, - до чего дошли художники. Ничего уже святого нет.
Я спрашиваю:
- А что эта картинка должна означать?
- Ну, - говорят, - это просто так - намек на то, что Лермонтов пережил Гоголя и Пушкина.
- Но это же, - говорю, - ерунда. Гоголь после Лермонтова умер. А Лермонтова на дуэли Мартынов убил.
Они смеются:
- Вы еще скажите, что Дантес Пушкина убил.
Тут я заподозрил неладное.
- А в каком, - спрашиваю, - году Пушкин умер?
- В 1885, - говорят. - А Лермонтов - в 1887 только. Но все равно непонятно, зачем такие картинки рисовать.
- Да нет, - говорю, - вы издеваетесь, что ли? Пушкин в 1837 умер, Лермонтов - в 1841.
- А кто же тогда "Войну и мир" написал?
- Толстой.
- Какой еще Толстой?
Я понял, что попал в параллельный мир. Смотрю за окно - действительно, машины странные, одежды непонятные... Стал интересоваться дальше насчет литературы, конечно, про Тютчева спросил. Они мне показали собрание сочинений и писем Тютчева, в одном томе, рукописное. Много незнакомых стихов.
Но главная там у них проблема с Тютчевым - это стихи его сына Валентина. Сын Тютчева Валентин прожил всего 22 года, и после смерти родные издали том его стихов, ставших классическими. Ни черновиков, ни ранних списков, ни прижизненных свидетельств о творчестве Валентина Тютчева не осталось. Многие литературоведы предполагают, что творчество Валентина Федоровича - литературная мистификация его отца. Соответственно, некоторые исследователи публиковали стихотворения В.Ф. в собраниях Ф.И.(чаще всего - в разделе "Dubia", но иногда - в основном корпусе). Против этого решительно возражали как скептики-"старшетютчеведы", так и поклонники Валентина Федоровича (многочисленные и активные).
В общем, я телепортировался назад и проснулся в недоумении.
8:27pm: По мере чтения
"Бродский пошел другим путем, избирая анапест как просодическую основу [...] текстов [...] о любви и ностальгии. [...] [В] большинстве строк ["Части речи" - Р.Л.] анапест превращен в дольник [...]: в конце строки "не хватает" одного безударного слога для анапеста: "Се-вер-кро-/шит ме- талл,/ но ща-дит/ [пропуск слога] стек- ло".
Л. Лосев. Иосиф Бродский. М., 2006, с. 192.

Основа тут, кажется - не анапест (в анакрусе - 0 слогов, как в дактиле). Скандировать надо так:
"Се-вер кро-/шит [пропуск слога] ме/ талл, но ща-/ дит [пропуск слога] стек-/ ло". Соответственно иктов - не 4, а 5. Впрочем, возможно, Бродский читал "крошит" с ударением на "о" (хотя, кажется, следующие два стиха подтверждают мой вариант). Но и в этом случае предпочтительнее кажется не прочтение с пиррихием на первом слоге, а следующее:
"Се-вер [пропуск слога] /кро- шит ме/ талл, но ща-/ дит [пропуск слога] стек-/ ло".
P.S. Спасибо добродетельному пользователю [info]cepera_k@lj за ссылку: Бродский, действительно читает "крошит" с ударением на "о", но также "север" - с отчетливым ударением на первом слоге (имеется и пауза между этими двумя словами - она также свидетельствует в пользу "дактилической" версии). Весь же стих читается им с сильной паузой перед "но" (3+2 икта).

А вообще книга очень духоподъемная.

Ну и заодно - опорос.
Л. Лосев пишет, что"Письма римскому другу" - цикл (с. 196). А как вы думаете?
[Ошибка: опрос #1042230 не найден]
Powered by LJ.Rossia.org