R_L

History

5th January 2008

12:04am: Незаумный Самойлов (за преподаванием риторики)
1.
В 198* году (астериск означает здесь склероз, а не прием, если интересно - 86-88) перед аудиторией студентов и преподавателей Тартуского государственного университета выступал приехавший из Пярну поэт Д. Самойлов.
Поэт был полуслеп и полупьян, но энергичен.
Он сказал, например:
- Вот я никогда Лотмана не видел. А тут иду по улице и вижу: Лотман!
И показал рукой на Лотмана.
Отвечая на какой-то вопрос об Анне (да-да, кто о чем, а Найман...) Ахматовой, поэт сказал:
- Понимаете... Ахматова... она была баба... женщина... дама....
2.
Вышеприведенный фрагмент - типичный случай поломанных мемуаров. Для историка литературы существенно, что именно сказал Самойлов об Ахматовой. Но нерадивый мемуарист не запомнил повода высказывания, запомнил лишь как сказал, осталась только словесная оболочка, собственно - поэтическая конструкция. Если хотите: неопубликованное стихотворение Д. Самойлова.
Мемуарист, однако, запомнил, что после слова "дама" поэт выдержал паузу, дав аудитории посмеяться по поводу своей градации. Из этого следует, думается, что речь идет не об импровизации, а о "пластиночке" (выражаясь языком ААА) - заготовленной заранее языковой шутке.
3.
Термин "градация", действительно, неплохо описывает последовательность: от низкого "баба" через нейтральное "женщина" - к высокому "дама". Однако это лишь поверхностный пласт текста.
Лексемы "баба"  и "дама", выступающие с точки зрения языка ХХ в. как стилистические антонимы внутри единого языкового поля посттрадиционного советского общества, являются одновременно синонимами, будучи с точки зрения языка XIX в. стилистически нейтральными заменами среднего члена градации, бытующими в неслиянных социальных сферах ("бабы-то нынче все в поле работают", "теперь, когда дамы ушли, я расскажу эту историю"). Этот параллелизм, конечно, поддержан просодически-фонетическим обликом слов (одинаковая просодическая структура, идентичный вокализм, пересечения дифференциальных признаков  согласных "б", "м" и "д"; ср. доминирование шипящих и гласных переднего ряда  в "женщина").
Нет нужды напоминать о том, насколько такая словесная игра адекватна выстраиваемому ААА образу. Самойлов вообще дураком не был.
4.
Если кто-нибудь из свидетелей вызовется дополнить сказанное указанием на конкретный повод высказывания (в этой фразе слишком часто повторяется корень "*каз", я знаю), я буду очень признателен.
1:36am: Шальная мысль
А ведь Костя Крылов и другие гомерические холмохеры полагают, что "дисклеймер" - Волшебное Еврейское Слово, защищающее их от.
Потому и употребляют все время.
Помогай, годене дисклеймере, им, болезным, азохн why not.
Это таки была Авторитетная Молитва.
Впрочем, все стали скучны, не я один.
2:12am: Рецензия
Просмотрел художественный сериал "Ликвидация".
Давайте так договоримся: вы это не снимали, а я этого не видел.
11:51am: Вы подошли к краю поля и видите вдали зебру. На самом деле это не зебра, а белая лошадь, покрашенная в черную полоску. Дальше стоит стог сена, а за ним, скрытая от вас, щиплет сено настоящая зебра. Вы не подозреваете о ее существовании.
Белая лошадь, покрашенная в черную полоску (зебре): Угадай, кто с тобой разговаривает?
Настоящая зебра (из-за стога сена): Человек?
Белая лошадь, покрашенная в черную полоску (вам): Знает ли зебра, что на поле есть человек?
Вы: А-а-а-а-а!!!! Говорящая белая лошадь, покрашенная в черную полоску!!! Говорящая зебра!!!
Белая лошадь, покрашенная в черную полоску: Кстати, мы с тобой не заглядывали за стог сена. Так что я не знаю, зебра ли там.
12:53pm: Вы заходите в комьюнити и видите там комментарии [info]zzebra@lj.
Вопрос: не является ли модератором комьюнити [info]paintedhorse@lj?
10:52pm: Политкорректура и партизан Боснюк
Совершил сегодня множество трудовых подвигов. В частности, объяснил эстонским заочницам, что коли "негр" - нехорошее слово, как они говорят, то уж эстонское "mustlane" (цыган, дословно - что-то вроде "чернянин") - и вовсе за пределами добра и зла.
- А как же, - спрашивают, - называть цыган?
- "Народ Рома и Синти", - говорю и дальше уже начинаю врать. - Это у них самоназвания такие. Где-то Рома, а где-то Синти. Но когда синти попадает в то место, где живут рома, он сам тоже превращается в рома.
- Ассимилируется? - интересуются заочницы.
- Неа, - говорю, - мимикрирует. В принципе, разницы-то между ними никакой нет. Хотя языки у всех довольно разные.
Одна заочница вдруг говорит:
- У них вообще в языке тридцать слов.
- Так, - отвечаю, - не бывает.
- А у тех цыган, которых я знала, у них - тридцать, - возражает заочница.
- Господи, - восклицаю, - как же они живут?!
- Так вот и живут.
Подумала и добавила:
- Плохо.
Current Music: Beth Orton - Shadow of a Doubt
11:35pm: Повести покойного
Фирма "Belkin", производящая всякие хитрые устройства для взаимодействия человека с компьютером, названа в честь двух своих гаражных основателей.
Одного звали Чет Пипкин, а другого - Стив Беллоу.
Powered by LJ.Rossia.org