О прекрасной ясности и о моем тщеславии
В. Н. Аношкина: Нет. «В нашей»… Не «моя», конечно. Предпочтительны безличные формы. Просто «работа посвящена», «диссертационная работа посвящена» и так дальше. И вот дальше снова: «исследуемое в нашей диссертации», потом дальше «наша», «наша», «наша»…И так до самого конца. В начале мне показалось, что это огрешность, ну, такая вот погрешность стилевая и что можно легко заменить «наша» безличной формой. Потом я вижу, что это не совсем так. Что здесь действительно есть круг авторов, близких вам, на которых вы опираетесь и за которыми вы идёте. Я не могу сказать, что это вносит :какое-то коллективное начало в вашу диссертацию, нет, конечно. Это ваш собственный труд и ни о каком плагиате или о компиляции говорить не приходится. Но, тем не менее, сносок очень много. Ссылок очень много. [...] И всё-таки научное изучение лирики Тютчева вы начинаете от Пумпянского, вы считаете, что Пумпянский, вот он положил начало вот этому тютчеведению. Потом дальше вы опираетесь на Гуковского, у вас я прямо по тексту иду. Потом следовательно Лотман, потом Б́ухштаб, потом Лотман, потом снова Пумпянский. (тяжело вздыхает) Мы вот это вот, вот этот круг… да, потом Лейбов и так далее и так далее.
Полностью - тут.
В. Н. Аношкина: Нет. «В нашей»… Не «моя», конечно. Предпочтительны безличные формы. Просто «работа посвящена», «диссертационная работа посвящена» и так дальше. И вот дальше снова: «исследуемое в нашей диссертации», потом дальше «наша», «наша», «наша»…И так до самого конца. В начале мне показалось, что это огрешность, ну, такая вот погрешность стилевая и что можно легко заменить «наша» безличной формой. Потом я вижу, что это не совсем так. Что здесь действительно есть круг авторов, близких вам, на которых вы опираетесь и за которыми вы идёте. Я не могу сказать, что это вносит :
Полностью - тут.