Знакомый троп лежал в долине той
Не так часты, как можно было бы ожидать, случаи, когда Мандельштам подправлял перевод за счет введения в текст нового, казавшегося ему более удачным трупа - метафоры, сравнения или уточняющего эпитета <...> :
О.А. Лекманов. Осип Мандельштам: Жизнь поэта. М., 2009. С.168.
Не так часты, как можно было бы ожидать, случаи, когда Мандельштам подправлял перевод за счет введения в текст нового, казавшегося ему более удачным трупа - метафоры, сравнения или уточняющего эпитета <...> :
О.А. Лекманов. Осип Мандельштам: Жизнь поэта. М., 2009. С.168.