Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет r_l ([info]r_l)
@ 2011-06-30 00:16:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
О просветительстве
Отметьтесь, пожалуйста в комментариях, если вам приходилось хотя бы раз в жизни объяснять, что русские не говорят "nasdrofye", когда пьют водку.

И расскажите, что вы отвечали на вопрос, "а как они говорят"?

Мы вот разъясняли на пару с Антоном Скулачевым недавно одним очень симпатичным смешнейшим итальянцам.

Антон сказал: "Yobnem!", а я - "Payehaly!"
И пояснил: "Like Gagarin, you know..."


(Читать комментарии) - (Добавить комментарий)


[info]anight.livejournal.com
2011-07-04 02:59 (ссылка)
Постоянно !

Еще парит когда матрёшку называют babUshka

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]r_l
2011-07-04 03:04 (ссылка)
А вот бабУшка мне даже нравится. Это потому что не коммуникативно значимая ритуальная вещь. Подумаешь, японская кукла. Хоть наташкой назови.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]geish_a
2011-07-04 04:07 (ссылка)
Платок так называется, а не матрешка.

(Ответить) (Уровень выше)


(Читать комментарии) -