8:21p |
Читая Линнея Перечитываю купленную еще в 1989 году книжку: Линней Карл. Философия ботаники. М., 1989. Замечательный перевод с латыни И. Е. Амлинского замечательной Carili Linnaei Philosophia botanica, Стокгольм, 1751. Позволю ознакомить себе вас с нескольким из перевода: С. 255: Отличительный признак ботаника да будет для новичка очевиднейшим, дабы он отличал истинных творцов от образованных компилляторов. Истинный ботаник всегда пестует ботаническую науку. Неотесанный хвастун не вносит никакого вклада в науку. Полагаю, это не только к ботаникам относится. Из примечаний переводчика. С. 392: Перевод латинского organismus вызывает трудности для прояснения. И далее: Изречение omne vivum ex ovo (все живое из яйца) принадлежит Линнею, а не Гарвею, как это отметил еще Ламарк в своем труде "Философия зоологии" [1955. С. 313]. У Гарвея же изречение иное ex ovo omnia -- все из яйца (см. De generatione animalium, 1651). Подумалось, так вот где собака порылась. Я то, грешный, думал они неверно Лукреция поняли. А они не поняли его вообще: Principium cuius hinc nobis exordia sumet, nullam rem e nihilo gigni divinitus umquam. quippe ita formido mortalis continet omnis, quod multa in terris fieri caeloque tuentur, quorum operum causas nulla ratione videre possunt ac fieri divino numine rentur. quas ob res ubi viderimus nil posse creari de nihilo, tum quod sequimur iam rectius inde perspiciemus, et unde queat res quaeque creari et quo quaeque modo fiant opera sine divom. Меж тем Лукреций говорит одно и то же, что и до него вещал скромный парень один (за точность перевода и ясность вашего понимания толкования не ручаюсь): В этом мире, Субхути, ступившие на стезю бодхисаттвы должны усвоить такой образ мыслей. Сколь много существ, Субхути, в мире существ, охваченных собирательным понятием существа: рожденных ли из яйца, рожденных ли из чрева, рожденных ли из влаги, рожденных ли самопроизвольно, во плоти или бесплотных, сознательных или бессознательных, или бессознательных и небессознательных, т. е. как бы умозрительно ни представлять мир существ, — всех их я должен привести к полному освобождению в мире нирваны, лишенной какого бы то ни было остатка существования. Однако даже когда освободилось полностью неизмеримое число существ, все-таки нет ни одного существа, освобожденного полностью. Почему же? Если, Субхути, бодхисаттва прибегает к понятию „существо“, то его нельзя называть бодхисаттвой. Почему же? Нельзя называть бодхисаттвой того, кто прибегает к понятиям „независимая самость“, „существо“, „живая душа“, „отдельная личность“ (пудгала). Более того, Субхути, существо, стремящееся к Просветлению (бодхисаттва), [сознание] которого еще опирается на объекты, не должен совершать даяние (дана). Кто опирается на что бы то ни было, тот не должен совершать даяние. Кто опирается на видимое, кто опирается на звук, запах, вкус, осязаемое и дхармо-частицы, тот не должен совершать даяние. Ибо, Субхути, когда великосущий бодхисаттва намеревается совершить даяние, он не опирается на понятие „значение“. Почему же? Когда, Субхути, такое не опирающееся ни на что просветленное существо (бодхисаттва) совершает даяние, тогда его количество добродетели нелегко измерить. Как ты считаешь, Субхути, легко ли измерить пространство на востоке?Еще узнал любопытное у него. Про крапиву: Крапива коноплёвая (лат. Urtica cannabina) — вид многолетних травянистых растений рода Крапива (Urtica) семейства Крапивные (Urticaceae). Кто-нибудь курил? И как? Вообще всем рекомендую. Любопытного много пишет этот швед, родившийся в глуши Роэсгульта. |