| Nick Fury: Agent of S.H.I.E.L.D. 10-15 |
[Dec. 16th, 2025|04:32 pm] |
|
|
|
|
| Comments: |
| From: | (Anonymous) |
| Date: | December 17th, 2025 - 09:28 pm |
|---|
| | | (Link) |
|
Трудности перевода: «европейские свиньи», «маленькие свинки», «молодые свинки», «поросята».
Так западные СМИ пытались подобрать английский аналог выражения Путина «европейские подсвинки» (https://t.me/rt_russian/267341). Использовали слова little pigs, young pigs, swine, piglets.
Есть переводчики в чатике?
men who take boars dicks in their asses
| From: | (Anonymous) |
| Date: | December 18th, 2025 - 05:19 am |
|---|
| | | (Link) |
|
А шо такое подсвинки, если не молодые свинки? Или он хотел сказать подстилки, а потом перешел на подсвинки, так что все поняли? Тогда надо perevodit european ho…gs.
| From: | (Anonymous) |
| Date: | December 19th, 2025 - 03:07 am |
|---|
| | | (Link) |
|
> жидок > подсвинки Ну оторвись от своего нудного артхаоса, подумой! | |