rms1's Journal
[Most Recent Entries]
[Calendar View]
[Friends View]
Thursday, November 20th, 2003
Time |
Event |
2:30p |
Читая Протоколы Протокол №15 Главная черта, которая будет в законах проведена, -это послушание начальству, доведенное до грандиозной степени. Тогда всякие злоупотребления иссякнут вследствие ответственности всех до единого перед высшей властью представителя власти...Ореол нашей власти требует целесообразных, то есть жестоких наказаний за малейшее нарушение, ради личной выгоды, ее высшего престижа. Потерпевший, хотя бы и не в мере своей вины, будет как бы солдатом, падающим на административном поле на пользу Власти, Принципа и Закона. Нет, и меня хотят убедить что здесь описан механизм массовых репрессий 20-30 гг? Что де эти «солдаты, павшие на административном поле» есть будушие жертвы Красного террора? Вот глупость-то. Ну к чему это было писать столь литературно? Фальшивка. Точно. | 3:36p |
Читая Протоколы Проткол #20 Фондовая касса государства должна будет содержать определенный комплект запасных сумм, а все то, что будет собрано сверх этого комплекта, должно будет возвращаться в обращение. На эти суммы будут устраиваться общественные работы. Инициатива таких работ, исходящая из государственных источников, крепко привяжет рабочий класс к государственным интересам и к царствующим. Человеку не наблюдательному может показаться,, что тут cхематично изложен ранний вариант Советской экономической системы, центральное звено Социалистического экономического эксперимента, призваного поставить гоев в полную зависимость от государства. Но! Всем известно, что демонтаж описаного механизма производился евреями же. Ну и где тут логика? И завем Авром дал мне ссылку на эту фальшивку.... | 8:16p |
Читая Гандлевского В 20-м веке российская поэзия пережила мошнейщий наиск еврейских и иных инородческих авторов, в сущности была подменена этой чуждой культурой. Произведения такого рода поэтов можно узнать с первых строф, вся их «поэзия», вне связи с конкретным автором, представлет собой переложеный литературным русским языком надсадный визг иудаистского религиозного певца, фальцетом выводящего заумные ноты. Оно бы ничего как этнографический препарат, плохо, однако, что собственно русская поэзия была полностью подменена этими истошными завываниями. |
|