Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет sapojnik ([info]sapojnik)
@ 2006-08-24 11:37:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Книги в СССР
Ольшанский в своем ЖЖ, в пылу очередной полемики "о преимуществах СССР", выдал восторженный отзыв в духе - "вот в СССР были издательства, такие книги выпускали! С примечаниями! А теперь в РФ что? Гадость одну издают, и ту без корректуры".

Меня, что называется, "заело", и я написал коммент, который переношу сюда:

Напоследок - про книги. Этот аргумент - потрясающий. Чистый "Ромен Роллан". Какие книги Вы видели в СССР, позвольте спросить? ГДЕ Вы их видели? Сравнивать положение с книгами в СССР и РФ - это все равно что рассуждать, где неграм было жить лучше - в современной Америке или на американском же Юге 150 лет назад. Ответ ОЧЕВИДЕН.

В СССР книг НЕ БЫЛО. Провести Вас в любой книжный времен СССР - и Вы скоро выбежите оттуда, вытаращив глаза и, возможно, с трудом сдерживая рвотные позывы. Начать с того, что некоторых авторов не было СОВСЕМ. Как класса. Не было - никакого - Солженицына, не было Аксенова, не было В.Некрасова - причем их не то что нельзя было издавать, нельзя было читать - их нельзя было даже УПОМИНАТЬ! Понимаете Вы, что это значит - нельзя упоминать?
О кино - вскользь: говоря о советском кино, Вы кого имееете в виду - Тарковского? Так его НЕЛЬЗЯ было смотреть! Понимаете - не было такого, Тарковского! Чудесную "Асю Клячину"? Так ее НЕ СУЩЕСТВОВАЛО! Вы, как я понимаю, настоящий киноман: так учтите - в СССР Вы бы не увидели и десятой доли того, что Вы можете видеть сейчас. Все эти Китано, Вуди Аллены, Пазолини - всё это было третьим экраном. Если где и можно увидеть - не ПО ЖЕЛАНИЮ, конечно, а Случайно нарваться, "повезло", "бери, что дают!" - то только в Москве!

Когда я поступил на психфак МГУ, мы ходили читать Фрейда в "читалку" - и только туда! Там нам давали книжки 1930 г. издания. Более поздних на русском языке НЕ БЫЛО!

Ле Бона, классика соцпсихологии, я, помню, для доклада брал в "Горьковке", в читалке, конечно же - это было издание 1905, что ли, года. ЕДИНСТВЕННОЕ на русском!

Не было, естетственно, на русском ни Анны Фрейд, ни С.Московиси, ни Фромма, ни В.Сатир, ни Салливана, ни Райха. Юнга не было, читали то, что сохранилось в «читалках» с дореволюционных времен! Да что Юнга – Гуссерля не было!

А если что-то было – Вы знаете такое словечко «совка» - спецхран? Не знаете, наверно. Так вот, это было такое слово для «неблагонадежных» книг: они лежали в спецхране. То есть: купить в магазине нельзя, книгу не издают, в читалке ее тоже взять НИЗЗЯ – только «проверенным людям»! С ДОПУСКОМ! Знаете, что такое допуск?

И это был не для того, чтобы почитать, какие у СССР ядерные ракеты на вооружении; это был допуск, чтобы почитать того же Юнга! Или Солженицына. Или книги современных западных ученых на иностранном языке, в твоей области. Мало того, что их не переводили – так еще и заставляли получать ДОПУСК для того, чтобы их просто прочесть!

Я пытался в конце 80-х писать научную работу по актуальной теме – ГПЧ («группы принудительного членства»). В МОСКВЕ жил, ходил во все лучшие библиотеки страны. Я не мог найти ни одной свежей западной книги по теме! Их не было НИГДЕ. Не было актуальных научных журналов, не было НИЧЕГО! 2-3 учебника на английском 30-летней давности – вот практически всё, что мне удалось обнаружить.

Неудивительно, что, когда я в 1990 г. перелез с друзьями через Стену и попал на экскурсию в библиотеку «Фрай Университат» в Западном Берлине, у меня разбежались глаза. Там было БОГАТСТВО, о котором я и не мечтал! Поскольку я тогда был очень увлечен своей научной работой, я, право слово, понял, почему люди эмигрируют!

Но сегодня даже нет нужды ехать в Западный Берлин: почти всё, что мы читали в каких-то списках или в дореволюционных изданиях, уже переиздано, множество прекрасных западных авторов изданы впервые. Запустить нормального студента-«ботаника» 80-х в современный книжный – да он там умрет от счастья: всё есть, всё – на русском, всё – В СВОБОДНОМ ДОСТУПЕ!

Эх, Дмитрий – не жили вы в совке!.. «РоменРоллан», одно слово.


(Читать комментарии) - (Добавить комментарий)


[info]valiok@lj
2006-08-28 04:41 (ссылка)
Я, конечно, понимаю, что тут разговор о высоком. Но я буду про свое, низменное, а именно про массовую литературу в СССР.
Сам я 1976 г.р., родился и жил в Минске. Так получилось, что читать мне понравилось с достаточно раннего возраста. Естественно, с детских книжек. Дома у нас книг было много, благо родители - преподователи в ВУЗах. Но определенного слоя именно детских книг не было - серий про Незнайку (только "Приключения Незнайки и его друзей"), про Элли (только "Волшебник изумрудного города" и "Урфин Джюс и его деревянные солдаты"), книг Успенского и пр. В общем, того, чего жаждала детская душа, хотя тогда я еще этого не знал. Для начала я записался в читальный зал соседнего дома культуры, но там именно детской литературы было не очень много. А к классу этак к третьему узнал про существование детской библиотеки, где дела обстояли гораздо лучше. Очень быстро я выяснил, что самые интересные книги просто так взять с полки не получится - на них надо записываться в очередь, от нескольких недель до нескольких месяцев. Вариант "купить в магазине" не рассматривался как явно абсурдный - родители ссылались совсем не на недостаток денег.
В более старших классах школы через друзей я увлекся фантастикой (это конец 80-х) и детективами. И тогда же , наконец, понял, что макулатурой можно распорядится гораздо лучше, чем сдать ее в школу. Ведь за 20 кг можно было получить право на покупку какого-нибудь "Наследника из Калькутты" в специальном отделе магазина! Еще был такой магазин "Подписные издания", где по какой-то подписке продавались замечательные книжки. Можно было просто ходить по магазину и облизываться. Но самое интересное было в отделах или даже целых магазинах книгообмена и комиссионках - той же фантастики там было завались, как мне казалось. В обычных магазинах на нее приходилось охотиться.
Ну а потом был расцвет всяческих подписок, странные книги на странной бумаге, изданные неизвестно где, книжный рынок по субботам и пр. интересности.
Про свой небольшой опыт приобретения литературы во времена СССР ничего хорошего сказать не могу - книги именно что приходилось доставать. И это факт.

(Ответить)


(Читать комментарии) -