Дневник Игоря Сатановского
 
[Most Recent Entries] [Calendar View] [Friends View]

Friday, August 10th, 2007

    Time Event
    12:38a
    Обэриуты в Штатах
    Пара энергичных переводчиков, активно занимающихся популяризацией творчествa того или иного автора, могут добиться многого. Вот вам пример: нью-йоркские переводчики Женя Осташевский и Матвей Янкелевич уже много лет занимаются переводами и популяризацией творчества обэриутов.

    В прошлом году они выпустили антологию


    OBERIU: An Anthology of Russian Absurdism (European Classics), для которого покойная Сюзан Зонтаг успела написать предисловие.

    Осенью усилиями Янкелевича выйдет американское издание Хармса

    TODAY I WROTE NOTHING
    THE SELECTED WRITINGS OF DANIIL KHARMS
    Daniil Kharms, Matvei Yankelevich
    1-58567-743-4
    (hc) 6X9 272 pp
    2007-11-01 Fall 2007

    ...и, наконец, в последнем Нью-Йоркере — опять же Хармс, в переводах Янкелевича, Симоны Шнейдер и Осташевского.
    4:08p
    R.I.P.
    От Кости Кузьминского дошла eщё одна печальная новость: в конце июля в Израиле умер Моше Винокур, талантливейший из израильских русскоязычных прозаиков - http://gornischt.narod.ru/vinokur.htm.

    << Previous Day 2007/08/10
    [Calendar]
    Next Day >>

About LJ.Rossia.org