schisma
schisma
.............. ..............
September 2008
  1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30

Jarl и earl




Jarl, m., older form earl, [Hel. earl; A.S. eorl; Engl. earl]: this word had a double sense, one old and common to the Saxons as well as the earliest Scandinavians, one later and specifically Norse, which afterwards became English through the Norse and Danish invasion, and was finally established by the Norman Conquest.


A. A gentle, noble man, a warrior, and collect. gentlefolk, as opp. to the churl folk or common people (karlar, búendr); thus the old poem Rigsmál distinguishes three classes, earls, churls, and thralls (jarla-ætt, karla-ætt, þræla-ætt); so also in A.S. eorl and ceorl are almost proverbially opposed; in the old Saxon poem Heliand, ‘erl’ is used about a hundred times = a man. Prof. Munch suggested that the name of the Teutonic people Eruli or Heruli simply represents an appellative (warriors), which the Roman writers took to be a proper name. In the Scandin. countries this use of jarl is rare and obsolete, but remains in poёt. phrases, in old saws, and in law phrases; oddar görva jarli megin, spears make the earl’s might, Mkv.; rudda ek sem jarlar forðum mér til landa, I won me lands like the earls of yore, Glúm. (in a verse): jarls yundi, an earl’s delight = a man’s delight, Hm. 96; jörlum öllum óðal batni, Gh, 21; hlaðit ér, earlar, eikkiköstimm, 20; ítrar jarla-brúðir, ’earl’s-brides’, ladies , Gkv. I. 3; alsmotrir jarlar, the gentle earls, 2; eggja ek yðr, jarlar, Am. 54; jarla einbani, ’earl-slayer’ = άνδρακτόνοs, Em., Hkm,; karl-fólk ok jarla, churl folk and earl folk, Sighvat; eitt mein sækir hvern jarl, every earl (man) has his ill luck, Fb. ii. (in a verse): in the law, jarls jörð, an earl’s estate, is opp. to konungs jörð, a king’s estate, in the phrase, hálfan rétt skal hann taka er hann kömr á jarls jörð, en þá allan ok fullan er hann kömr á komumgs jörð, Grág. (Kb.) i. 192, for this is undoubtedly the bearing of this disputed passage; jarlmaðr is opp. to búkarl, Fms. vii. (in a verse); so also karlmaðr (q.v.) in its oldest sense is opp. to jarlmaðr, = churl-man and earl-man; hirð-jarl = hirðmaðr, Fms. xi. 302, v. 1.; berg-jarl, poёt. a ‘crag-earl’ = a giant, Edda (in a verse); bak-jarl, a ‘back-earl’, an enemy in one’s rear; of-jarl (q.v.) , an ‘over-earl’, an over-bearing man.


B. A chief, as a title, specially Norse and Danish. The Landnáma, which is almost our only source for the political and personal history of Norway before king Harald Fairhair and the settlement of Iceland, records several chiefs of the 8th and 9th centuries who bore an earl’s name as a family dignity; Ívarr Upplendinga-jarl (Upplönd, a Norse county), Asbjörn jafrl Skerja-blesi, Eyvindr jarl, 317; Atli jarl Mjóvi af Gaulum (a Norse county), þorkell Naumdæla-jarl (earl in Naumdale, a Norse county), 281; Grjótgarðr jarl í Sölva (a county), 297; and as a family title, the famous Háliygja-jarlar (the earls of the Norse county Hálogaland, whose pedigree from Odin was drawn out in the old poem Háleygja-tal; Hákon jarl Grjótgarðsson, etc.): so also the Mæra-jarlar, the earls of Mæri (a Norse county), the foremost of whom was Rögnvaldr Mæra-jarl, the forefather of the earls of the Orkneys (Orkneyja-jarlar) and the earls of Rouen (Rúðu-jarlar = the dukes of Normandy). II. along with the Danish and Norse invasion the name appears in England, Bjartmár jarl in Ireland, Landn.; Hunda-Steinarr, an earl in England, id.; see also the Saxon Chronicle passim, where the very name indicates a Danish or Norse connexion. It is very likely that many of the earls of the Landnáma were sovereign chiefs, differing from kings only in title, for in old poetry a king and an earl were addressed in the same way. III. about the time of Harald Fairhair all the petty chiefs became liegemen under one king, the earl being in dignity nearest the king, answering to comes in mid. Lat. and graf in Germ. In Scandinavia both name and office became extinct about the 13th century: in Iceland, being a common-wealth, it never took root; see however Gizur jarl (died A.D. 1268) in the Sturlunga. — For references see the Sagas passim, esp. Har. S. Harf. ch. 6. IV. in eccl. translation the Roman procurator provinciae in often rendered by jarl, e.g. Pilatus jarl, earl Pilate, Ver. 67, Pass. 20. 2. COMPDS: jarla-kappi, a, m. champion of earls (of Orkney), a nickname, Landn. jarla-skáld, n. poet of earls, a nickname of the poet Arnor for his poems on the earls of Orkney. Jarla-sögur, f. pl. Earls’ Sagas (earls of Orkney, the old name of he present Orkneyinga Saga, Fb. ii. 347. Ó.H. 100. jarls-efni, n. a young earl, earl’s heir, N.G.L. jarls-maðr, m. an earl’s man, follower, Nj. 127. jarls-níð, n. earl’s libel, name of a poem, Fb. i. jarls-ríki, n. an earldom, Hkr. i. 101, Fms. xi. 179. jarls-sæti, n. an earl’s seat, Hkr. i. 81.




Cleasby-Vigfusson Old Icelandic Dictionary




Ярл Пилат — это впечатляет. К делу, правда, не относится, но всё равно впечатляет.


Upd. Роберт де Вер, ярл Оксфордский.


Если вы специалист по древнеисландскому языку и хотите мне что-нибудь сообщить, пишите письма, мыло в юзеринфо.



From:
(will be screened)
Identity URL: 
имя пользователя:    
Вы должны предварительно войти в LiveJournal.com
 
E-mail для ответов: 
Вы сможете оставлять комментарии, даже если не введете e-mail.
Но вы не сможете получать уведомления об ответах на ваши комментарии!
Внимание: на указанный адрес будет выслано подтверждение.
Username:
Password:
Subject:
No HTML allowed in subject
Message:



Notice! This user has turned on the option that logs your IP address when posting.