shakko_kitsune's Journal
 
[Most Recent Entries] [Calendar View] [Friends View]

Monday, September 5th, 2005

    Time Event
    10:54a
    ...у русской литературы плохая традиция.
    Русская литература посвящена описанию любовных неудач.
    Во французском романе герой - он же обладатель.
    Наша литература, с точки зрения мужчины, - сплошная жалобная книга.

    У французов героем был бы не Болконский, а Анатоль  Курагин.
    Красавец и хам.

    Кажется, принято шутить и слегка вольничать словом.
    Итак.
    Когда случают лошадей - это очень неприлично, но без этого лошадей бы не было, - то часто кобыла нервничает, он переживает защитный рефлекс (вероятно, путаю) и не дается.
    Она даже может лягнуть жеребца.
    Заводской жеребец (Анатоль  Курагин) не предназначен для любовных неудач.
    Его путь усеян розами, и только переутомление способно прекратить его романы.
    Тогда берут малорослого жеребца - душа у него может быть самая красивая - и подпускают к кобыле.
    Они флиртуют друг с другом, но как только начинают сговариваться (не в прямом значении этого слова), бедного жеребца тащут за шиворот прочь, а к самке подпускают производителя.
    Первого жеребца зовут пробником.
    Ремесло пробника тяжелое, и говорят, что иногда оно кончается сумасшествием и самоубийством.

    Оно - судьба русской интеллегенции.
    Герой русского романа - пробник.

    Виктор Шкловский. "Зоо или Письма не о любви". 1922 г.

    << Previous Day 2005/09/05
    [Calendar]
    Next Day >>

About LJ.Rossia.org