stran_nik's Journal
 
[Most Recent Entries] [Calendar View] [Friends View]

Thursday, December 1st, 2005

    Time Event
    9:47p
    ПИСЬМО (из К.И.Галчинского)
    (с польского)

    Тебе я, моя родная,
    желаю спокойной ночи.
    Я всюду твой след замечаю,
    а ночь - весенняя очень!

    Ты мне лишь одна - отрада,
    и имя твое так сладко,
    ты мне - и летом прохлада,
    ты мне - и зимой перчатка.

    Ты - счастье мое зимою,
    осенью, летом, весною,
    шепни мне: "Спокойной ночи!",
    поговори со мною.

    За что же мне радость эта,
    рай тихий вдвоем с тобою?
    Ты - свет моего света,
    мелодия рядом с судьбою.

    В книге "Фарландия" размещен перевод Д.Самойлова и указано, что имеется также перевод А.Нехая. Эти переводы в интернете не найдены.

    Оригинал )

    Другие мои переводы из Галчинского -
    В этом ЖЖ
    На личном сайте

    << Previous Day 2005/12/01
    [Calendar]
    Next Day >>

About LJ.Rossia.org