Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет symbolith ([info]symbolith)
@ 2023-11-04 03:26:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Музыка:AnArcHISt - Весенние мистерии часть 1

Sundry items

Позавчера был первый заморозок. Иней на траве утром. Минусовая температура ночью.

Базилик от этого увял. Щавель жив, как ни странно.

Изо всех ливнёвок позавчера вечером - когда резко упала температура - поднимался пар, как будто дыхание спящих под землёй великанов.

А сегодня, спустившись в гараж за повербанком и коньяком (так себе сочетание!) я обнаружил очередное порождение Унголианты.



Этот (или эта?) был крупнее предыдущих.

А за дверью поджидал ещё один.

Откуда они постоянно берутся? Сдаётся мне, если я начну исследовать этот вопрос, то по закону жанра наткнусь на какой-нибудь замаскированный лаз в Данвичский Ужас.

И хочется и колется. Где-то паучиха откладывает яйца. Но где?

Осень и опять же по закону жанра начал перечитывать LOTR в оригинале, в этот раз, впервые - с яблочных книг.

И вот что обнаружил. Читается с телефона очень легко. Я привык что достаточно тяжелый текст (с бумаги) но тут, то-ли из-за увеличения, то-ли из-за чего-то ещё, заходит и на одном дыхании.

Вкушаю лигвистические редкости оригинала. Каждый раз обнаруживаю что-то новое.

"The woods on either side became denser; the trees were now younger and thicker; and as the lane went lower, running down into a fold of the hills, there were many deep brakes of hazel on the rising slopes at either hand."


Здесь "brakes" в значении "купины". В современном английском (что американском, что британском) не используется. Я не смог найти примеры употребления вне корпуса текста.

Это Профессор таким образом прикалывался.


(Добавить комментарий)


(Анонимно)
2023-11-04 18:41 (ссылка)
А шо такое "купины"?
Может это поросль - поросенок-недоросль?

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]symbolith
2023-11-04 22:21 (ссылка)
Купина - устар. куст

(Ответить) (Уровень выше)


[info]symbolith
2023-11-04 22:22 (ссылка)
У Каррик-Каменьковича перевод как «заросли орешника».

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


(Анонимно)
2023-11-05 22:02 (ссылка)
я думаю, брейкс - это скорей "поросли", чем "кусты". breaks of trees, думаю, тоже бывает

(Ответить) (Уровень выше)


(Анонимно)
2023-11-09 14:21 (ссылка)
А какой размер этого паучка?

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]symbolith
2023-11-09 18:39 (ссылка)
Вместе с ножками окружность см 40-50.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]symbolith
2023-11-09 19:48 (ссылка)
Туплю, миллиметров конечно же.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


(Анонимно)
2023-11-10 01:56 (ссылка)
А вы совсем не боитесь насекомых?

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]symbolith
2023-11-10 07:58 (ссылка)
Не скажу что приятно, но панических атак нет.

В детстве, бывало, ловил многоножку, обычную, европейскую, приносил домой в банке с землёй.

Стремался только в тропиках.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


(Анонимно)
2023-11-10 13:25 (ссылка)
Просто когда представляю себе, что у меня дома завелись пауки, мне от одной мысли становится плохо. Я бы не смог его вот так сфотографировать, он же может прыгнуть.

(Ответить) (Уровень выше)