Культовый Журнал's Journal
[Most Recent Entries]
[Calendar View]
Wednesday, May 15th, 2013
Time |
Event |
12:30p |
Marvel's Agents of S.H.I.E.L.D. Трейлер сериала Джосса Видона для ABC "Marvel's Agents of S.H.I.E.L.D.":
Не знаю, что это будет, но ждём. Премьера осенью. | 2:33p |
Важная новость В Бэйсайд, Квинс, местный житель вызвал полицию, чтобы снять с дерева по соседству с младшей школой застрявшего там кота. Прибывший полицейский Дейн Нэтто полез на дерево, но упрямый кот не желал спасаться и карабкался всё выше и выше. Полицейский тоже проявил характер и полез за ним. В результате кот забрался очень высоко, а полицейский обнаружил, что он сам уже спуститься не может. Его напарник, оценив ситуацию, стал хохотать внизу. Собрались дети. Кот сидел наверху и таращил глаза. Пришлось вызвать пожарных. Прибывшая команда не могла приступить к заданию, потому что тоже хохотала. Застрявший на дереве коп хохотал вместе с ними. Наконец, пожарные достали лестницу и сняли сначала кота, а потом полицейского под бурные аплодисменты малолетних зрителей. Операция заняла 30 минут. Кот был отправлен к ветеринару, где ему, я так думаю, поставили воспитательную клизму. Он еще пожалел, что его сняли с дерева.
Вот такая история.
| 3:01p |
Фэээ
У Блогспота есть своя маленькая внутренняя статистика, я вижу откуда приходят сюда, например. Это первые 10 ссылок. Иногда я в них тыкаю, чтобы посмотреть, что ж там было. Удивительные бывают открытия. Например, находятся люди, которые считают, что "пятая колонна" это комплимент. Вроде пятого Битла. Ага.
Я стараюсь не раздражаться, но иногда хочется закричать "читать надо было больше!". Ну и в конце концов, есть же Википедия.
А ведь, бл.., йо.., мнение имеют и высказывают. Надо Жирковой смеялись, поди.
Котик, молчи, не разговаривай с дураками:
| 4:32p |
Грр-грр-грр
Обычно на таких футболках специализируется Teefury - это машап, смешение двух каких-нибудь культовых тем. Здесь The Big Bang Theory и Грампи Кэт, песенка про Soft Kitty в переложении для Грампи:
продается на ThinkGeek - $20 | 5:02p |
Учебное видео
Ролик "38 распространенных грамматических ошибок", просто забавное и полезное видео для тех ,кто учит английский с наглядными примерами, а остальные могут поразглядывать Чудесную Стену на заднем плане:
А про good и well была отличная шутка в 30 Rock. Я по памяти процитрую. Трейси Джордан спросил у Туфера - How you doing?
Tуфер: I'm doing good
Трейси: Superman does good, you're doing well. You need to study your grammar, son.
(Как твои дела? - Мои дела хорошие - Это у Супермена дела хорошие (букв. "творит добро"), а у тебя дела хорошо. Тебе надо подучить грамматику, сынок).
А, и "How you doing " - это идиома, там не обязателен глагол "are", это я на всякий случай. | 6:15p |
Пони
Не знаю, почему, но в американской детской мифологии распространено мнение, что все девочки мечтают о пони. Это такое популярное клише, которое часто эксплуатируется в подростковых фильмах. Но зачем девочкам пони? А вот зачем:
punch! punch! - по-русски, наверное, надо переводить как "бдыщ! бдыщ!"
картинка - poorly drawn lines |
|