Культовый Журнал's Journal
[Most Recent Entries]
[Calendar View]
Friday, January 26th, 2024
Time |
Event |
11:33a |
Boy Swallows Universe - 1-й сезон Boy Swallows Universe - австралийские минисерии в пандан к "Братьям Сан" (они же Сунь). Маленький Илай Белл живет с мамой, в недавнем прошлом наркоманкой, отчимом-дилером (главный викинг Тревис Фиммел) и старшим братом, который не говорит, хотя и может. Кажется, это называется истерическая немота. В качестве приёмного дедушки и бэбиситтера у них отсидевший за убийство Слим (Брайан Браун, "Поющие в терновнике", "Коктейль" и тд), с которым отчим, Лайл, познакомился в тюрьме. А еще у Илая есть друг по переписке, он как раз отбывает срок. При таких делах у братьев Белл в общем счастливое детство - мама и отчим любят детей и заботятся о них в меру сил и средств, хотя ради этого им приходится нарушать закон. Этакие криминальные Симпсоны. Или Аддамсы. Но дилерство не доводит до добра - Лайл исчезает, потом его ногу выловят в море, а добрая мама сядет в тюрьму на четыре года. Илай с братом вынуждены отправиться жить к отцу, алкоголику и агорафобу (Саймон "Менталист" Бейкер), а тот вынужден их принять и как-то воспитывать между приступами белой горячки. Эта невеселая реальность показана с точки зрения маленького мальчика, которому она видится нормальной и немножко сказочной, полной приключений и волшебства, а окружающие - в целом хорошими или обычными людьми, с которыми можно взаимодействовать и даже дружить, ну кроме школьного доставалы и таинственного убийцы-терминатора. В какой-то момент и сюжет становится совсем сказочным - под Рождество Илай проникает в тюрьму, чтобы повидаться с матерью, потому что боится, что она опять начала употреблять, а она начала, но после встречи с сыном сразу прекратила. Первые пять серий выдержаны в оптимистичной тональности с долей юмора и общим посылом "не люди такие, жизнь такая". Этот оптимизм нарастает, и вот уже у братьев как-то всё налаживается худо-бедно. Но в шестой серии сценаристы, что называется, jump the shark, делают крутой жанровый разворот в сторону "Очень странных дел". Илаю уже 17, он идет работать в газету и расследует заговор с тайными экспериментами и подземной лабораторией местного зловещего богача (Энтони Ла Палья). Обаяние первых, детских, серий исчезает, как не было его, а непутевое семейство становится неправдоподобно образцовым и адски скучным - мама вернулась новым человеком, папа почти не пьет и даже нашел своё место в социуме, брат заговорил и теперь видный общественник. Ну и Илай стал журналистом и всю местную преступность разоблачил. Начали за здравие, кончили за упокой. | 11:33a |
Всё о своём Мне безразлично, с кем там ходит гулять Брэдли Купер, но такую шапку боро-стайл, и даже лучше, можно купить на Алиэкспрессе в магазинах, торгующих одеждой японских брендов (или копиями). А можно и просто связать. Али: | 2:16p |
Все в сад! Так. У меня уже полный Баадер-Майнхофф, но просто для фиксации истории про рабочую одежду - запишите в свой трендбук следом за электриками и строителями садовников. Елена Стафьева пишет о представленных на Pitti Uomo коллекциях, в частности: "И последние наши герои — причем не только наши, но и множества съемок и публикаций — это марка одежды для работы в саду из города Лукки, которая так и называется Rovi Lucca. Тут сразу вспоминается Банни Меллон, легендарная американская миллионерша, светская дама, коллекционерша и филантропка, самой большой страстью которой было садоводство. Она заказывала всю свою одежду, в том числе и для работы в саду, сначала у Баленсиаги, а после его ухода из моды у Живанши. Здесь мы имеем случай типологически сходный: специально придуманная и выполненная на очень высоком уровне одежда, но в отличие от Баленсиаги и Живанши, которые фактически адаптировали свой кутюр для нужд очень богатой клиентки, Rovi Lucca делают наоборот — они используют ручную работу и высококлассное ремесло для создания сугубо функциональной, совершенно вроде бы приземленной рабочей одежды. Увидев у меня снимки их куртки Garden Jacket в разных материалах — плотный хлопок с пропиткой, твид с кожей и прочие сложные сочетания,— моя добрая нью-йоркская знакомая написала: «О! У нас сейчас так одеваются все cool kids!»"
Выглядит это вот так (фото из Коммерсанта):
|
|