Альманах "Осипок"
The following are the titles of recent articles syndicated from Альманах "Осипок"
Add this feed to your friends list for news aggregation, or view this feed's syndication information.

LJ.Rossia.org makes no claim to the content supplied through this journal account. Articles are retrieved via a public feed supplied by the site for this purpose.

[ << Previous 20 ]
Monday, November 14th, 2016
LJ.Rossia.org makes no claim to the content supplied through this journal account. Articles are retrieved via a public feed supplied by the site for this purpose.
12:23 pm
Черновик воображаемой панихиды
Кем был Леонард Коэн
Подробнее.
Friday, September 15th, 2017
LJ.Rossia.org makes no claim to the content supplied through this journal account. Articles are retrieved via a public feed supplied by the site for this purpose.
1:48 pm
Monday, November 14th, 2016
LJ.Rossia.org makes no claim to the content supplied through this journal account. Articles are retrieved via a public feed supplied by the site for this purpose.
12:23 pm
Черновик воображаемой панихиды
Кем был Леонард Коэн
Подробнее.
Thursday, November 10th, 2016
LJ.Rossia.org makes no claim to the content supplied through this journal account. Articles are retrieved via a public feed supplied by the site for this purpose.
2:31 pm
ПОГИБОНЦЫ
Вышла третья книга Георгия Осипова, Графа Хортицы!
Спасибо всем, кто принял участие, без вас бы эта книга не вышла!



Friday, August 28th, 2015
LJ.Rossia.org makes no claim to the content supplied through this journal account. Articles are retrieved via a public feed supplied by the site for this purpose.
7:22 pm
Вступительная статья Максима Викторова к сборнику «Конец января в Карфагене»
Оригинал взят у pustoshit в Вступительная статья Максима Викторова к сборнику «Конец января в Карфагене»
Максим Викторов
Магический кристалл Георгия Осипова
(сборник рассказов «Конец января в Карфагене»)


«…глянь-ка, шо «они» сделали с нашей песней, Папа!»
(А.)


Пускай вдумчивый читатель наберётся терпения и не почувствует себя обманутым, открыв сборник рассказов Георгия Осипова с этим, «до смеху», неожиданно пророческим названием. Здесь как раз и идёт речь о личной (а в то же время — и трансперсональной) мифологии автора, — с одной стороны; и об исчезновении целого пласта прошлого, породившего эту мифологию — с другой.

Мы не обнаружили среди массы неэмигрантской литературы художественно-мемуарного плана об эпохе 70–90-х годов ни одного мало-мальски внятного и столь же яркого текста, повествующего об «out of Moscow» андеграунде периферии, об «экологической нише» обособленных кругов молодёжи, находящихся под мощным влиянием западной рок-культуры с её музыкой, кинематографом и литературой outside’а, а также полулегальной культуры одиночек-певцов, таких, как А.Северный и многих других. Поэтому естественно было бы вообразить Георгия Осипова человеком, который, не утруждая себя пересечением пунктира госграницы, счёл нужным «выпасть из обращения», став внутренним эмигрантом…

Такое впечатление, что только он нашёл «время и место» и позаботился о том, чтобы адекватно описать причудливый мир, уникальную герметическую «twilight zone» погрузившегося в оцепенение упадка родного города, бывшего не так давно индустриальным центром Юга СССР. При этом Георгий сумел избежать избыточной драматизации, не усугубляя и без того угрюмый фон повествования модной кладбищенской тематикой, не впадая в нравоучительность и в метафизические построения «новой философской парадигмы» или «модели Вселенной».

В этой серии рассказов он продолжил некоторые из сюжетных линий, начатых в предыдущем сборнике «Товар для Ротшильда», однако, наряду с несколькими героями оттуда, появляются и новые персонажи, и непредвиденные коллизии… Особая пристальность внимания, блестящая память и отточенное мастерство стилиста позволили автору преодолеть некоторую сюжетную невнятицу и стремление к «всеохватности» в прежних своих публикациях. Взгляд, направленный на «нечто», оказавшееся в круге света, стал более локальным. Мы уверены, что читатель сам расставит необходимые акценты, ведь ему придётся стать интерактивным дирижёром музыкальной партии, каковой представляет себя практически каждая новелла сборника…

Здесь всё наполнено музыкой, она буквально «сочится» из пустынных дворов и проулков, где герои повествования осуществляют сложнейшие комбинации по обмениванию и перезаписи дефицитных альбомов любимых исполнителей. Прослушивание с превеликим трудом переписанных бобин на магнитофонах с роскошными названиями становится инициатическим ритуалом и ошеломляющим по своей яркости приобщением к идеальной звуковой гармонии, на дальних подступах к которой, собственно, и прекратило своё существование rock-movement. Певцы и участники музыкальных ансамблей на глазах превращаются в сакральные фигуры могущественных гигантов, подхватывающих внимательного наблюдателя и уносящих его прочь под звуки мелодий, которые стали единственной осязаемой реальностью в призрачном мире Совка…

Взгляните, какой магической силой прирастают такие имена, как T.Rex, Grand Funk Rail Road, Slade, Jimi Hendrix, Black Sabbath, а также многие, многие другие! Посмотрите только, сколь пронзительно яркой кометой проскальзывают эти невероятные демоны через серую сферу внутри «почти» герметично закупоренной реторты подцензурного «советского несбывшегося»! Этот поразительный эффект внезапной освещённости, с точечной меткостью снайпера применяемый автором, выхватывает из серого студня провинциальных буден скрупулёзно подобранный (подобно картине Айвэна Олбрайта «Старая комната») набор мельчайших деталей, вполне достаточных для любого человека с неискажённой памятью, чтобы мгновенно перенести его воображение в самую сердцевину исчезнувшего пласта советского прошлого.

Не нами сказано: «…возможно, удастся сохранить для потомков музыкальные шедевры, созданные… в былые времена и сегодня, но откуда они узнают, как звучали при их сочинении звуки города, доносившиеся из окна, как шелестела газета…, как звенели шаги соседа во дворе или на лестничной клетке…» (Hanns Eisler). Что ж, можно с уверенностью сказать: автор преуспел в предельно аутентичной передаче «аромата эпохи». В этом ему помогают блистательно выписанные персонажи, переходящие из рассказа в рассказ: Азизян, Сермяга, Самойлов, Масочник и многие другие. Нам посчастливилось лично знать Масочника, он же — «Импульс»… Будет справедливо сказать, что Г.Осипов сумел распознать в этом незаурядном человеке то, что годами проскальзывало мимо взгляда. А вот и Азизян, трикстер и jocker, с несмелой, но, в то же время, сардонически-глумливой улыбкой актёра Петера Лорре и мимикой «чёрта из коробочки», выскакивающий из пёстрой колоды действующих лиц как раз в тот момент, когда сюжетная коллизия окончательно запутывается. Его выверенные реплики словно катализируют замедлившиеся было процессы, и на стенках «террариума» расцветают неслыханные кристаллы...

Наконец, излюбленный герой автора — Сермяга, личность воистину демонического масштаба, одарённый всеми мыслимыми достоинствами самородок, self made man, возникший, впрочем, как неведомый гомункул, в התנור, алхимической реторте повседневного советского инобытия… Этот живейший эталон дендизма, свободного от любой географической или исторической обусловленности, на протяжении, как минимум, десятилетия, взирает ошарашенным взором на пошлейшую бездарность столицы Империи и на снобизм её «культуртрегеров», в ужасе выделяя из себя живительную испарину блестящих коннотаций, афоризмов и, понятное дело, многозначительных недомолвок, призванных окончательно и навсегда приклеить блуждающее внимание читателя к шероховатой фактуре повествования. Он, однако же, не опускается до осязаемого и, потому, сомнительного результата в виде создания «дискурсов» или «парадигм», его стихия — беспокойное присутствие собственной харизматичной фигуры в самой дальней точке повествования, там, где сходятся все мыслимые параллели, и где он, в конце концов, растворится, “in the thin air”…

В некоторых новеллах перед читателем предстаёт и сам автор, скрываясь под псевдонимами, как, к примеру, Спекулянт, или, отчасти, Самойлов. Порой он превращается в подростка, прячущего под одеялом постыдные, с точки зрения взрослых, тайны. «Нас вбросили в эту жизнь, не испросив на то нашего согласия»… Заместив своё истинное «Я» взятым «напрокат», можно позволить себе чуть подраспустить узлы не нами «сотканного» мира. На отталкивающую реальность, слепленную согласно конвенциям старшего поколения, можно взирать не только с томной меланхолией уайетовского мальчика с обложки перевода Сэлинджера, но и с трезвой проницательностью человека, сызмальства осознавшего «богооставленность» той жизни, что обретена в качестве драгоценного наследства.

Не зря искусствоведы и комментаторы разного толка одинаково сходятся в общем мнении: Георгию удалось создать магический мир, сродни мирам Гоголя, Лавкрафта, Фолкнера, Хоторна и Мелвилла, где поэтическая метафора, выраженная в блистательной прозе, служила путеводным маяком для внимательного читателя, обладающего необыденным сознанием, а заурядная интрига пышно расцветала нездешними побегами. Загадочный «Дом о семи фронтонах», сочащееся туманом русло Мискатоника, провонявшие рыбой таверны Нантакета, наполовину вросшая в землю плетёная мебель близ ветхого особняка в Йокнапатофе, знававшая лучшие времена; «почвенническая» фактура ушедшей навсегда вселенной Шервуда Андерсона, а главное, разумеется, живой для каждого грамотного человека, знающего русский язык, — «клубящийся фон» Сорочинцев и Миргорода, — этот список образов вполне можно продолжить зарисовками острова Хортицы и «гиблаёв» Запорожья, мгновенными «флэш-бэками» подмосковных Люберец и Выхино, выписанными изящно и лаконично.

Мы видим, что клуб поклонников прозы Георгия принимает всех, без различия на «эллина и иудея», и с удовольствием замечаем, как активно пополняются ряды неофитов из числа политически ангажированных адептов новейших течений в области метафизической политологии, декоративной геополитики, демаркации новых границ, масоноведения, пан-сионизма и крайне правого радикализма. В самом деле — прочтя лишь некоторые из рассказов, и даже закрыв книгу на половине, любой вынесет оттуда щедрые дары переживаний, способные удовлетворить самого взыскательного любителя словесности.

Здесь есть всё: атавистический страх перед призрачным, потаённым могуществом и сплочённостью одной из «нетитульных» наций и, одновременно, глубокое презрение к неспособности автохтонов адекватно проявить себя; глубочайший сарказм по отношению к тем, кто, покинув «черту оседлости», так и не смог преодолеть её границы внутри; не вызывающе афишируемое, но, тем не менее, явное, преклонение перед лучшими образцами западного мэйнстрима 40-60-х годов в любой точке соприкосновения, будь то музыка, литература или кинематограф; упоённое вникание в некоторые из особенных шедевров советской эпохи, абсолютно освобождённое от назойливых реминисценций ангажированных критиков, принадлежащих той или иной волне «оттепели» или «зажима»; пристальный взгляд натуралиста, прикованный к реалиям Восточной Европы, откуда он вытаскивает редчайшие экземпляры воплощённой гениальности…

Мы надеемся, что впечатлительную публику не испугают внезапные и всепоглощающие приступы авторской мизантропии и «человеконенавистничества», ведь подчас, втайне, автор испытывает глубочайший респект именно к тому, против чего направлены его гневные инвективы, поскольку трудно найти иной способ сокрыть свои преференции и отгородиться от толп идолопоклонников и ханжей. Разоблачительный пафос иных комментаторов, усматривающих в гневных дефинициях Осипова проявления расизма и острой зависти, в большинстве случаев неуместен: им не приходит в голову, что «шум и ярость» автора имеют общее происхождение с истоками одноимённого эпоса уже упомянутого выше классика заокеанской литературы…

С другой стороны, нелепы поползновения иных политических активистов превратить харизму совокупных воззрений Георгия в программные постулаты, как непосредственное руководство к действию, но этот анализ уже выходит за рамки настоящей статьи… Что же касается «сакральной» топографии Запорожья, то несколько упоминаний о знаменитом «балконе, с которого выступал сам Адольф…» не должны приводить в неистовый раж охранителей всякого толка — ведь детские игры «в фашистов» и партизан теперь кажутся лёгкой прогулкой по сравнению с беспределом жестоких компьютерных игрищ и битв, ныне заполонивших виртуальное пространство.

Впрочем, в тех рассказах, действие которых захватывает уже 90-е годы, автор, всё же, явно злоупотребляет позой «лишнего человека», отодвинутого на задний план человеческой пеной, фонтанирующей под «ветрами перемен»… Здесь можно во многом его упрекнуть, но мы не станем этого делать: ведь наша задача — не разрушающий сущность анализ и не сенсационное разоблачение… Нам интереснее целостное понимание личности, вброшенной в вихрь тектонических сдвигов истории. Тогда покажется более естественной «ретро-мания», пронизывающая эту прозу, как бы, внезапно, проснувшаяся ностальгия по затонувшему советскому «Титанику», когда всё становится вывернутым наизнанку: постылое и угрюмое прошлое превращается в навсегда утраченный paradise…

Как бы читатель ни сопереживал пассеистскому трансу автора и «изменённому» состоянию сознания, диктующему непередаваемый аромат этих текстов, каким бы самозабвенным, захлёбывающимся бормотанием ни казался ему порой нарратив действующих лиц, подслушанный через невесть какую машину времени, — от него не ускользнут краткие, мгновенные проблески освежающей и метафоричной самоиронии. В какой-то момент писатель уже готов подвергнуть сомнению аристократическую безапелляционность своих дефиниций и хозяйским окриком приструнить героев; он, словно, приглашает особо отчаянных переубедить его, сверкая в их сторону завлекающей ухмылкой, подобной оскалу Винсента Прайса. Так, в апогее погребального ритуала, профессиональный плакальщик, сотрясаясь от неудержимых, вполне искренних, рыданий, и заслонив лицо руками, внезапно бросает сквозь пальцы холодный, оценивающий взгляд, фиксируя важнейшие нюансы происходящего напротив, а главное, достаточно ли спиртного способно вместить поминальное застолье…

Мы высоко ценим подобную утончённость — она доказывает, что, казалось бы, произвольно притянутые определения «дендизм», «обособленность», — как нельзя лучше отражают суть авторского подхода к теме, а злопыхателям и лицемерам пожелаем и дальше копошиться с «провинциализмом» и «закомплексованностью».

Практически, во всех рассказах сборника слышны отголоски собственных конспирологических расследований Георгия, его попытки нащупать невидимый скелет реальности, силовые линии нитей, дёргающих персонажей, как марионеток, и центр, откуда они исходят. Его герои бестолково суетятся на внешней поверхности огромной сферы непознанного, но некоторые из них трезво сознают, что истоки истинного понимания сути вещей лежат вне пределов обыденного. Обострённое чутьё некоего измерения, назовём его «чреватостью», «асимметрией мира», становится главной мотивацией их поступков.

Те, кто внимательно следит за остальными публикациями автора, хорошо знакомы с одной из основных его идей, когда речь идёт, например, о генезисе течений в музыке и кино. Чересчур громкий успех того или иного артиста либо музыканта — становится подозрителен, здесь можно усмотреть глубоко запрятанную интригу: могущественные силы задвигают в непроницаемую тень безвестности подлинные таланты. Нам не придёт в голову анализировать здесь психологические корни такой тенденции восприятия, важно другое — и герои повествования, и читатель в равной степени становятся обогащены знанием о массе забытых, но, и в самом деле, гениальных имён актёров, режиссёров и музыкантов, в какой точке пространства или времени они бы ни находились…

Здесь, как ни странно, автор становится просветителем и, простите за банальность, миссионером. Из-под его пера мерно струится затейливая фактура прошлой жизни, от которой у нас защемит сердце, а на глаза — навернутся слёзы… Миссия заключается в специфической фокусировке взгляда: эта «просветлённая», промытая особой слезой, оптика соберёт из разрозненных осколков не столько vision, сколько sound, со страниц сборника польётся мерный басовый ритм, «улучшенная» народными умельцами акустика советских колонок вполне выдержит его без резонансных искажений; треск радио-глушилок смущённо стихнет точно перед исполнением песни «Soul of my suit» (а ведь надо успеть ещё позвонить другу и предупредить его!), дрожащие пальцы, всё ещё «пахнущие ладаном» ветреной подруги, попытаются заправить в пустую бобину шныряющий хвостик магнитофонной ленты…

Мы завидуем читателю, впервые открывающему этот сборник. Обнажая ланцетом интуиции суть иносказаний, недомолвок и завуалированных намёков, пробираясь без страховочного троса по сюжетным лабиринтам, угадывая под масками и личинами героев щемящую подлинность реальных персонажей и без смущения стряхивая жемчуг выступивших слёз, снимая оболочку за оболочкой поверхностные слои множества смыслов вплоть до их самых сокровенных покровов, он наверняка сумеет обнаружить в сердцевине отнюдь не скелет, кишащий скорпионами и сколопендрами, не колодец, не маятник, а трепещущий, хрупкий организм, имя которому уже дано, и это — «бабочка поэтиного сердца» (с), а то, что на её пушистом загривке порой мы видим мёртвую голову, — что же, разве кто-то обещал, что может быть иначе?

2011 год, Внутренняя Хортица, полночь.

Tuesday, August 25th, 2015
LJ.Rossia.org makes no claim to the content supplied through this journal account. Articles are retrieved via a public feed supplied by the site for this purpose.
7:33 pm
Георгий Осипов. Конец января в Карфагене [проза #21]
Оригинал взят у pustoshit в Георгий Осипов. Конец января в Карфагене [проза #21]
Вышла 21-я книга издательства, обогнав на полноздри 20-ю. Беллетристический талант графа Хортицы беспокойно соприсутствует с обложкой Алисы Цыганковой, вступительной статьей Максима Викторова, фотографией Клима Березуцкого и корректурой Юлии Минц.

Сегодня вечером шестисотстраничный кирпич поступит в первые московские магазины: Фаланстер, Циолковский и Ходасевич. Ищите его там.

ISBN 978-5-280-01700-9 интегральный переплет тираж 500 экз. 592 страницы купить Георгий Осипов Конец января в Карфагене [проза #21]

Москва, Опустошитель, 2015 Вступительная статья Максима Викторова

Георгий Осипов (род. в 1961 г.), известный также как Граф Хортица, - человек странных и неожиданных знаний, теневой носитель культуры ушедшей эпохи, писатель, переводчик, певец, архивист винтажной музыки и кинематографа, ведущий провокативных радиопрограмм "Трансильвания беспокоит" и "Школа кадавров". "Конец января в Карфагене", вторая книга художественной прозы Гарика Осипова, объединяет одноименный сборник рассказов (1977-2011) и повесть "Серый мой друг" (2011). Литературный стиль Осипова отличается особой самобытностью: каждая миниатюра напоминает своего рода фонографическое письмо, где магия звука воскрешает к жизни ускользающую материю прошлого. Как и в предыдущей книге "Товар для Ротшильда", "здесь всё наполнено музыкой, она буквально "сочится" из пустынных дворов и проулков" (М. Викторов). За подчас шокирующим юмором и мефистофелевским цинизмом скрывается верность автора традициям уникального жанра малороссийской готики. Осипов пишет, "чтобы меньше болтать, а главное - меньше пить". В такой позиции есть, безусловно, определенный дендизм. Описываемая эпоха давно канула в Лету, завершен и следующий цикл, однако беспокойное присутствие Графа Хортицы, его "неангажированный энтузиазм" только сейчас и становятся понятными широкой аудитории. И пусть координаты безвременья, вынесенные в заглавие этой книги, станут для читателя точкой отсчёта на пути в фантасмагорическую вселенную Георгия Осипова, последнего эмиссара Империи Зла.





    Tuesday, July 21st, 2015
    LJ.Rossia.org makes no claim to the content supplied through this journal account. Articles are retrieved via a public feed supplied by the site for this purpose.
    6:52 pm
    Важное дело
    Итак, кто готов финансово поучаствовать в выпуске книги "Авраменко улица тайн и загадок", а также других литературных произведений, и публицистики Георгия Осипова aka Графа Хортицы?

    Первая книга уже почти готова - дело за типографией.

    Деньги переводить сюда:
    Банк ВТБ24 карта № 4272 2905 4393 6611, выпущенная на имя Шафир Ирины Львовны.

    Каждый, кто переведет не менее 666 рублей - получит книгу с автографом.

    История вас не забудет, о, дети родовитых!

    Вся информация о сборе и поступивших средствах здесь:
    http://westworld.ru/2015/05/novaya-kniga-georgiya-osipova-pochti-gotova/
    Friday, May 29th, 2015
    LJ.Rossia.org makes no claim to the content supplied through this journal account. Articles are retrieved via a public feed supplied by the site for this purpose.
    12:12 pm
    Важное дело
    Не хочется пользоваться новомодными словечками типа "краундфандинг", но кому знакомы подобные слова, считайте краундфандинг открытым.

    Итак, кто готов финансово поучаствовать в выпуске книги "Авраменко улица тайн и загадок", а также других литературных произведений, и публицистики Георгия Осипова aka Графа Хортицы?

    Первая книга уже почти готова - дело за типографией.

    Деньги переводить сюда:
    Банк ВТБ24 карта № 4272 2905 4393 6611, выпущенная на имя Шафир Ирины Львовны.

    Каждый, кто переведет не менее 666 рублей - получит книгу с автографом.

    История вас не забудет, о, дети родовитых!

    Вся информация о сборе здесь:
    http://westworld.ru/2015/05/novaya-kniga-georgiya-osipova-pochti-gotova/
    LJ.Rossia.org makes no claim to the content supplied through this journal account. Articles are retrieved via a public feed supplied by the site for this purpose.
    7:52 am
    Почитаем?








    Впервые о Бродском




    Планета Фрэнк




    Волшебник в царском венце




    Человеческий голос




    O чём лают собаки




    Блюз антиподов

    к столетию Мадди Уотерса



    Больше опасных комедий!




    Лукавое смирение




    Вой секретана




    Декаданс без голубизны




    Обломок мистерии

    К юбилею Полада Бюль-Бюль оглы



    Мечта, причина, Анабелла




    Кто выкупит пепел?




    Чемпион приходит последним




    Монолог поводыря Санта-Клауса



    Сентиментальная прогулка с капитаном



    Эллочка и Таня



    Этот безумный безумный детский мир


    Виктория и Володарский



    Возвращение янычара



    Полуночный рейд ночным Белградом



    Софист из Софиевки



    По ту сторону чёрного солнца


    Туманы Британии



    Орфей на чортовом колесе



    Мнимоумерший



    Возвращение клоуна Кюри



    Семь нот в темноте



    Тайны тактичных такс



    Размышления перед сеансом




    Разнообразные не те



    Вали всё на босса нову




    Хипстеры дяди Тома




    По эскизам Лёлика




    Слепая маленькая вера




    В свинцовых волнах Альбиона

    к 70-летию Джимми Пейджа



    Новый Честерфилд




    Гладиаторы и акробаты




    Безбилетный пассажир дождя



    Судьба "резидента"

    святочный рассказ



    Один Скотт из тысячи



    Путевые заметки домоседа




    Сомнения юного О.




    Крюк и Ростик




    Этюд о скальпах




    Малыши




    Лазарь-сценарист



    Ключ




    Флибертиджиббет




    Грохочущий интим




    Этюд о тенях




    Нина из Жмеринки

    Wednesday, December 31st, 2014
    LJ.Rossia.org makes no claim to the content supplied through this journal account. Articles are retrieved via a public feed supplied by the site for this purpose.
    11:09 pm
    Наступил...
    Tuesday, January 7th, 2014
    LJ.Rossia.org makes no claim to the content supplied through this journal account. Articles are retrieved via a public feed supplied by the site for this purpose.
    11:06 am
    .
    Оригинал взят у koznodej в .

    СЛЭМ

    Пам'ятаешь, чи нi, Сашко,
    женихався сруль до пасько
    лiтаком лiтав сруль до киева
    дэ до рэчи браты клычко
    сруль лiтал лiтаком до киева
    сруль до киева лiтаком лiтав
    сруль до киева долетiв такi
    про лiсу у кыиви срулiк вiрш читав
    на сруле булы шкiряни портки
    що в берлiне срулiк прыдбав

    cруль до киева прылетив
    до готэлю потрапив
    мазыла достав цiлу
    склянку
    макiяжа зробыв
    по пiдлози у номэрi зранку
    сруль платформою тупотiв
    бо в сруляки бэз макiяжа
    пыка повная лажа
    вылiзае сруль з лiтака
    крыж залiзный до грудэй торка
    оплэскiв здобув хуйма
    бо в сруляки парнуса нэма
    лiтаком повэртавсь зо слэма

    накрутыв на головцi вулык
    та й пiшов жеж на той слэм
    срулик
    а у клюбi "Клоачка" слэм
    хтось читае про трiпонэм
    вже читають про спiрохет
    ГОП! - плятформою  на паркет
    тупотить срулец
    як undead
    пiдповза до сруля журналiст
    хай про сэбэ сруль росповiст
    про полiтiку про мужчин
    антысемытзм феномин
    вiдчитав свое якийсь жид
    сруль до подiуму бежит
    як отой собака: ав! ав!
    сруль гука: лiтаком лiтав!
    на грудя вiдкинув косу
    поглядаючи на УНСу
    сруль чита свiй вiрш про лicу.

    *

    Monday, January 6th, 2014
    LJ.Rossia.org makes no claim to the content supplied through this journal account. Articles are retrieved via a public feed supplied by the site for this purpose.
    2:17 pm
    Wednesday, August 7th, 2013
    LJ.Rossia.org makes no claim to the content supplied through this journal account. Articles are retrieved via a public feed supplied by the site for this purpose.
    9:47 am
    Sunday, August 4th, 2013
    LJ.Rossia.org makes no claim to the content supplied through this journal account. Articles are retrieved via a public feed supplied by the site for this purpose.
    6:09 pm
    Гарик Осипов
    Monday, July 15th, 2013
    LJ.Rossia.org makes no claim to the content supplied through this journal account. Articles are retrieved via a public feed supplied by the site for this purpose.
    8:04 pm
    ПОДРУГИ
    Карусели стояли на прежнем месте в тени полувековых акаций. Обе перекосило, скорее всего, потому, что на них слишком часто катаются пьяные взрослые, на чей вес они не рассчитаны.
    Сразу за ними маячил сваренный автогеном «бронежираф», его плоское туловище зияло множеством сквозных кругов различного диаметра, с помощью которых теоретически можно было взобраться к жирафьей голове.
    Но нам, «отяжелевшим с годами» приятелям, подобные игры уже не под силу. Да и не ради этого посетили мы тишайший уголок «на районе», именуемый нами поочередно «парк Тарковского» или «поместье Арнхейм».
    По дороге сюда мы говорили о Стриндберге: «Ничего не иметь – одна из граней свободы. Ничего не иметь, ничего не желать – значит, стать неуязвимым для злейших ударов судьбы. Но при этом располагать деньгами, и в силу этого знать, что можешь, стоит лишь тебе захотеть, получить желаемое – вот это счастье…»
    LJ.Rossia.org makes no claim to the content supplied through this journal account. Articles are retrieved via a public feed supplied by the site for this purpose.
    7:09 am
    Friday, June 28th, 2013
    LJ.Rossia.org makes no claim to the content supplied through this journal account. Articles are retrieved via a public feed supplied by the site for this purpose.
    9:12 am
    Летняя арабеска от Графа Хортицы

    Никогда эмоции и вожделения не отображаются в облике человека столь отчетливо и наглядно, как в летнюю пору.
    Гнев, похоть, тщеславие, скрываемые в темных уголках души, коверкают открытые для обозрения части тела, по лицу течет грим клоуна, в припадке ревности задушившего балерину.
    Самые страшные картины Лучио Фульчи, режиссера открывшего седьмые врата ада, чтобы доказать, что «Бог – это страдание», возникают в непонятный сезон. Но если задуматься о времени года, в голову не придет ничего, кроме «пекла», летних каникул в аду, которые когда-то были «Каникулами любви» в исполнении симпатичных японок.
    Saturday, June 8th, 2013
    LJ.Rossia.org makes no claim to the content supplied through this journal account. Articles are retrieved via a public feed supplied by the site for this purpose.
    9:34 am
    Величавый блеск
    Иногда вполне обыденное явление природы, знакомое каждому из нас с младенчества, принимает форму необъяснимого. Сверхъестественного феномена, как, например, спонтанное самовозгорание или, описанный Мильтоном, адский огонь, пожирающий грешников в темноте, поскольку жар преисподней должен не светить, а мучить.
    В начальных классах, прежде, чем мы стали проходить природоведение по учебнику, меня заинтересовало происхождение грома и молний.
    Я сочувствовал другу Ломоносова, убитому небесным электричеством, вычитывал детали биографии Бенджамина Франклина, с помощью микроскопа показавшего Фонвизину, как выглядит «орган репродукции» у червя-паразита. Пока, наконец, не уговорил домашних заказать мне по почте книгу, целиком посвященную данной теме.
    Она оказалась чересчур академичной для второклассника, но местами впечатляющей.
    Сильнейший шок я испытал, читая, как африканскому колдуну, вызвавшему молнию-убийцу, по решению суда «выжгли рот».
    Thursday, May 30th, 2013
    LJ.Rossia.org makes no claim to the content supplied through this journal account. Articles are retrieved via a public feed supplied by the site for this purpose.
    11:47 am
    Гарик Осипов в Б2. 6 июня, 21:00



    Read more... )
    Friday, May 24th, 2013
    LJ.Rossia.org makes no claim to the content supplied through this journal account. Articles are retrieved via a public feed supplied by the site for this purpose.
    10:09 am
    Предчувствие грядущей катастрофы
    Словосочетание «дистопический кошмар» на обоих языках звучит почти одинаково, разница всего в несколько букв, чье значение, скорбно покачав головой, способны оценить лишь самые продвинутые каббалисты. Наш современник сближает некогда враждебные, но пленительные друг для друга миры, мазнув пальцем по панели ноутбука, словно ребенок, впервые открывший жестянку с ваксой.

    И тогда они, миры эти, сдвигаются, словно колонки на полу у загулявшего жильца – вплотную к пылающим ушам – чтоб гремело! Или страницы дефицитной книги, между которых плеснул канцелярским клеем библиотечный вандал.

    Рефреном уходящего столетия служила казенно-романтическая формула «разрозненный мир обретает единство». Вот лишь некоторые образчики результатов этого процесса, на быстрой, так сказать, «промотке».
    [ << Previous 20 ]

    LJ.Rossia.org makes no claim to the content supplied through this journal account. Articles are retrieved via a public feed supplied by the site for this purpose.