5:43p |
новая истинность Так и не обретя за ночь понимания понятия новая искренность (думала, может, во сне придет, но нет - снилось что-то безотносительное, или же ответ был дан, но мною не услышан), я решила не мучиться на этом пути, а пойти другим: если смысл чего-то от нас ускользает, проще придумать свое, чем пытаться понять чужое. Таким образом, я предлагаю (в первую очередь, себе самой, но и всем желающим тоже) освоить новую реальность под названием новая истинность (созвучное название не случайно, просьба не пинать создателя понапрасну ногами). Главное - и очень приятное для авторов - свойство этой реальности заключается в том, что там все имеет смысл. Любая банальность, любой правильно поставленный знак препинания, любой неправильно поставленный знак препинания, любая орфографическая и уж тем более семантическая ошибка - все не только обретает смысл, но даже само по себе может создать художественное произведение как таковое. Таким способом возможно и переосмысление старых малоизвестных и давно забытых писателей и поэтов и создание на базе их устаревших и неактуальных уже произведений произведений новых, исполненных современного смысла и звучания и интересных жаждущим открытий широким читательским массам.
Привожу для примера первые четыре строки одного из забытых стихотворений одного из забытых и никому сейчас уже не интересных поэтов:
Я вас любил: любовь еще, быть может, В душе моей угасла не совсем; Но пусть она вас больше не тревожит; Я не хочу печалить вас ничем.
Переосмысленные в ключе новой истинности, строки эти будут выглядеть так:
Я вас любил. Любовь!!! Еще!!! Быть может??? В душе моей??? Угасла... Не совсем! Но - пусть она! Вас больше не тревожит "Я не хочу"? Печалит вас? Но чем? |