Проза жизни
[Most Recent Entries]
[Calendar View]
[Friends View]
Monday, December 3rd, 2007
| Time |
Event |
| 12:55p |
Celan - Blume (перевод) Пауль Целан - один из самых оригинальных поэтов предыдущего века. Ассоциация, которая возникают при прочтении его произведений - Мандельштам, Заболоцкий, из современников - Борис Гребенщиков. Думаю, те, кто знает биографию Пауля Целана, поймут, что Гребенщиков тоже хорошо знаком с Целаном ("Дело мастера Бо"). Ниже - моя скромная попытка перевода одного из стихотворений. ( перевод дальше ) Current Mood: thoughtful | | 7:16p |
Мудрость Бальтасара Грасиана Иезуит Бальтасар Грасиан-и-Моралес, философ, писатель и теоретик литературы, оставил в числе прочих трудов "Карманный оракул или Искусство благоразумия". Мудрость та, судя по всему, не поблекла со столетиями. Например, нижеследующее следует помнить всем, кто горазд вступать в ненужную полемику: Хитрый прием ничтожных – нападать на великих, чтобы войти в славу хоть кривым путем, раз прямого не заслужил: о многих бы и знать не знали, не будь отмечены они знаменитым противником. Лучшая месть – забвение, оно похоронит врага в прахе его ничтожества.В современном сетевом варианте - "не кормите троллей". Current Mood: blank |
|