Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет temmokan ([info]temmokan)
@ 2012-02-10 11:40:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Настроение: calm
Музыка:Little 15 - Depeche Mode

"Дело множества котов"

В опросе, вчера размещённом в ЖЖ, я относительно серьёзно интересовался причинами, которые могли бы побудить людей изучать новый язык (человеческий, не язык программирования).


Для меня лично язык должен быть привлекательным — эстетически должен заинтересовать меня. За исключением тех случаев, когда необходимо изучать по необходимости (например, требуется перевод текста, или его анализ, и т.д.).


Помню, в случае эсперанто на меня определённое влияние оказали языковые шутки (такие, как malino или один из «переводов» слова katarakto (катаракта): «дело множества котов» (дело — в смысле документ, часть пьесы и т.д.: kat-ar-akto, kato — кот, -ar- — инфикс, обозначающий множество, группу, и akto).


Другое немаловажное значение для меня имеет наличие порталов, новостных лент, любой активной периодики на языке. С ходу: вот портал мировых новостей на латинском языке: EPHEMERIS: Nuntii Latini universi. Помимо прочего, там ссылки на тематические сайты, посвящённые настоящему и прошлому латинского языка.


Кто сможет мне с ходу указать аналогичные ресурсы для искусственных языков? Я знаю, что Google знает всё, но хотелось бы реальные адреса, куда ходят те, кто их может посоветовать. Особенно, если портал предполагает возможность общаться (комментировать, например), и даёт множество ценных источников мудрости всем тем, кто захочет выучить язык.


И, раз уж я упомянул языковые шутки: хотелось бы пример языка (особенно априорного, не построенного на базе существующих, исторических языков), в котором такое было бы возможно не в качестве отдельных исключений.


Хотя, конечно, я бы высшим критерием годности языка для человеческого общения указал возможность рассказывать на нём анекдоты и вести непринуждённую беседу ни о чём.



(Читать комментарии) - (Добавить комментарий)


[info]mevamevo@lj
2012-02-11 21:56 (ссылка)
> Противопоказано потом такое читать.
Почему, простите? Переводы вообще, по-вашему, противопоказано читать?

> Настораживает у вас оборот "как-то перевели"
"Как-то" - один из многочисленных многозначных оборотов, существующих как в русском, так и во всех других языках. В данном случае я вкладывал в него смысл "несмотря на всё неприятие подобных переводов лицами, малознакомыми с эсперанто" :).

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]temmokan@lj
2012-02-12 00:43 (ссылка)
> Почему, простите? Переводы вообще, по-вашему, противопоказано читать?

Давайте припомним предыдущие реплики:

Вы > Для всех прочих - действительно, переводить стихи на эсперанто противопоказано :).
Я > Не то чтобы им противопоказано. Противопоказано потом такое читать.

Надеюсь, теперь, в контексте, понятно, о ком и о чём я.

> В данном случае я вкладывал в него смысл "несмотря на всё неприятие подобных переводов лицами, малознакомыми с эсперанто" :).

"Как-то" в популярном значении обычно намекает на не очень высокое качество.
Потом, кому какое дело до мнения малознакомых?

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]mevamevo@lj
2012-02-12 16:30 (ссылка)
Ну, пусть так. Опять же, никто и не отрицал, что кроме хороших переводов могут существовать и плохие. Но наличие или даже засилие плохих переводов ничуть не делает невозможным создание хороших.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]temmokan@lj
2012-02-12 20:54 (ссылка)
И спорить не буду.
Об основной проблеме перевода художественного текста на плановые языки я уже сказал в другом комментарии (где анекдот про смородину).

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]mevamevo@lj
2012-02-13 14:17 (ссылка)
Ответил там же :).

(Ответить) (Уровень выше)


(Читать комментарии) -