tempika's Journal
[Most Recent Entries]
[Calendar View]
[Friends View]
Sunday, April 12th, 2009
| Time |
Event |
| 12:12a |
Wunderkind - Chronicles of Narnia ...ну я не знаю, но мне в *хрониках нарнии* понравились токо финальные титры под песню аланис моррисетт... даж не знаю, смотреть ли второй фильм :-(( Current Mood: crappy | | 11:08a |
Do Not Go Gentle
...с Днем космонавтики!
Current Mood: awake | | 11:54a |
штучки-дрючки ...я приблизительно понимаю, что такое скрапбукинг, и даже как-то делала шаблончики в фотошопе для американского заказчика... а вот это что?... штампики?   ...вот тут еще много: http://theresnogettingaroundit.blogspot.com/...я такого у нас пока еще не видела... а как делаются эти штампики, интересно... харооошая ниша на рынке, если знать, как это делать и внедрять. Current Mood: productive | | 1:24p |
энциклопедия уже не очень юного филолога ...почитываю с утра один известный форум: девушки, вы не находите, что очень многих обидели крепкие (или не очень) шведские парни, страна в списке отстойных вроде не лидирует....а какой-то кризис человеческих взаимоотношений, и отношений мужчин с женщинами в этой стране налицо... В утешение тех, кого обидели шведы, могу сказать, что обижают они не только иностранных, но и своих женщин. 35-ти летний парень, живущий с одной дамой уже целых 14 лет, категорически не согласен на законный брак, максимум совместное проживание!
вот только почему этот кризис произошел?
Наисложнейший вопрос для меня, да и не только. Возможно, на сайте есть некий квалифицированный социолог, с фундаментальными знаниями, и у него есть какие-либо мысли по этой теме? Похожий кризис я наюблюдаю и в Финляндии, где разрушение веры в брак достигло катастрофического размера. Какое-то время назад для своего собственного интереса задавалась мыслями о связи грамматики языка с менталитетом нации, меня интересовали два изучаемых мною языка, шведский язык и финский. В шедском языке практически полностью разрушена падежная система, в финском обнаружила гигантские различия представления о плоскости и о месте действия, так же почти уникальную систему предлогов и падежей. Но увы, связь грамматики языка с кризисом института брака даже в микроскоп не усмотришь....забавные мысли с дамского форума удивительным образом перекликаются с гипотезой Сепира-Уорфа о том, *что люди, говорящие на разных языках, по-разному воспринимают мир и по-разному мыслят*... как пишет википедия *в частности, отношение к таким фундаментальным категориям, как пространство и время, зависит в первую очередь от родного языка индивида*... ...да вот и в английском падежная система какая-то тухлая, что ли... зато в итальянском спрягать замучаешься... мож, потому у них до сих пор так крепок институт семьи и брака? Current Mood: confused |
|