Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет Misha Verbitsky ([info]tiphareth)
@ 2012-05-13 21:13:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Настроение: tired
Музыка:People Like Us - BEWARE THE WHIM REAPER
Entry tags:sci-fi

Ллео
В комментах обсуждают личное дело Ллео Каганова.
Не удержался и добавил две копеечки

...Мне, кстати, Каганов вплоть до последнего времени весьма
нравился, читал его с удовольствием.

Перестал примерно тогда, когда он съездил на Селигер,
но не из-за этого, а из-за изменения направленности и
содержания текста, которое одновременно с этим произошло.

Каганов превратился в среднее арифметическое
Пелевина и Дмитрия Емца, автора эпоса про Таню Гроттер.
А я недостаточно люблю того и другого, чтоб читать
средне арифметическое, особенно учитывая, что
одновременно Каганов подписал контракт на 100
томов такого же хлама и стал заядлым копирастом.

До Селигера, его текста были вполне кошерные
и даже увлекательные.



(Читать комментарии) - (Добавить комментарий)

Re: Так писатель или копирайтер?
[info]lyces.livejournal.com
2012-05-14 00:34 (ссылка)
"Но так как вы дурак, то вы этого краткого содержания предыдущих серий понять не сможете."
Спасибо за ответ. Из предыдущей ветки этого было неясно, а я, к сожалению, не ясновидящий.

"Переговорщика послали. Да у вас пиздец какой-то в башке"

Мне приводить цитату о том, что "кто-то вёл с вами переговоры, но я не помню кто" ?

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

Re: Так писатель или копирайтер?
[info]curlysue
2012-05-14 00:38 (ссылка)
))))) Котик, в 1999 году уже был телефон. Совершенно не обязательно было посылать переговорщика.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

Re: Так писатель или копирайтер?
[info]lyces.livejournal.com
2012-05-14 00:44 (ссылка)
Послали в данном случае переговорщика - на переговоры.
А как они проходили - по телефону, по скайпу (в 1999 году) слово "послали" не должно уточнять.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

Re: Так писатель или копирайтер?
[info]curlysue
2012-05-14 00:59 (ссылка)
Вот поэтому, котик, и важно, называется копирайтер копирайтером или писателем. Вообще очень важно употреблять для обозначения неких явлений именно те слова, которые обозначают эти явления. А не другие слова, обозначающие какие-то другие явления. Люди не напрасно придумали язык, да? Они его придумали, чтобы с его помощью отличать одни явления от других. Например, копирайтеров от писателей. Или "послать переговорщика" от "поговорить по телефону".

Я понимаю, вам трудно. Но будет лучше, если вы попытаетесь понять, что я написала. Только давайте так - сначала вы честно попытаетесь понять, потом подумаете еще и только потом, если понять так и не сможете, попросите меня повторить то же самое другими словами. Потому что мне с непривычки тяжело разжевывать одно и то же сто раз. Я все-таки не Пелевин.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

Re: Так писатель или копирайтер?
[info]lyces.livejournal.com
2012-05-14 01:17 (ссылка)
Переговорщика послали поговорить по телефону на переговоры.

Конечно, мне трудно. Вы описываете события двенадцатилетней давности отрывочными фразами, смешивая факты с вашими ощущениями и переживаниями.
Имею право я запутаться?
Имею полное право. Опять же Интернет приплели, что совсем человека с толку сбило.

Тогда вопрос. (надеюсь на вашу хорошую память)

Как вы узнали о согласии Каганова?
Вам об этом кто-то сказал в личной беседе, по телефону из сообщений по электронной почте? Кто тот человек, кто сообщил вам о том, что с Кагановым были переговоры и он - согласен?

Это-то вы должны помнить?

P.S. Очень тронут обращением "котик". Оно мне не кажется даже снисходительным.

(Ответить) (Уровень выше)


(Читать комментарии) -