|

|

>бомбежек вонючей русни русский язык неадекватен. несмотрял на тучу падежов, все равно есть двусмысленность: русню бомбили или русня бомбила. например бомбежка вонючей русней звучит однозначно, но обратное неверно. "бомбежка русни" можно интерпетировать как что-то, что русня делает. например когда русню будут судить за бомбежки украины, русне будут инкриминироваться ее бомбежки, которые можно назвать "бомбежки русни". наверняка в финском или венгерском если присобачить 10 суффиксов, до будет всегда однозначно. а в русском нет.
(Читать комментарии) Добавить комментарий:
|
|