Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет udikov ([info]udikov)
@ 2008-03-05 17:53:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Русский язык. Казахская ветвь )


"Есть такой анекдот про грузинскую школу: - Дэти, сколько раз вам говорить, что слово тарелька пишется без мягкого знака, а лошад - с мягким? Но, возможно, горячие генацвале обидятся еще больше, когда узнают, что в слове «грузин» -зин - это суффикс!

Это потрясающее лингвистическое открытие было сделано Акзирой Абугалиевной Гумаровой, автором учебно-методического пособия для поступающих в ВУЗы (не в вузы, как это слово пишется в русском языке, а именно в ВУЗы). Пособие «Русский язык» было выпущено издательством «ШЫ_-KITAП», его можно приобрести повсеместно за 500-700 тенге. Сокровища знаний, содержащиеся в этой книжке во избежание подделки даже защищены голограммой.

Открываем - и с ходу, еще в предисловии, читаем:
... предлагается тестовое задание, с помощью которых...
... изложение языкового материала сопровождаются...

Дальше - больше:

... основа может быть прерывистый...
... в смыслом отношении ...
... непроизводные основа состоит...
... какой из слов является...
... неизвестные не всем...
... указывает на признак и причина...
... без перечислительной интонацией...
... предложения может присоединяться...
... придаточные места могут располагаются:
... мы не попалось ни одного животного...
... слова, обозначающие одно и тоже...

И так - на каждом шагу, на каждой странице! Впрочем, если вы уже поняли, как соединяются слова в предложении, перейдем к собственно словам:

- болоболка
- ребкий
- женская родня
- лилипупа (это такое слово с одной согласной)
- мокрядь (термин непонятный. Не исключено, что «исконно-русский» - есть в арсенале у Акзиры Абугалиевны и такой гибрид).
- Бардо (вероятно, город во Франции)
- кошечий
- веснучатый
- кантанта
- туристная база.

Сложные отношения у автора с шипящими:

- прищельцы (раз привратник при воротах, то эти, надо полагать, при щели... Тараканы?)
- щофер (украинец по национальности. Вечно переспрашивает: «ЩО?»)
- плошадь (там еще скачут на лощадь)
- все смещалось (в доме у Облонских. Из-за постоянных смещений жилось им нелегко)
- брещ (в знаниях учащихся, которую обязательно восполнит это пособие).

Несмотря на солидный теоретический фундамент (пол- является числительным, несмотря на - союзом, слово медленный - причастием), Гумарову все же не всегда легко понять:

- прем к врачу (то ли нагло прут, то ли на прием)
- падали нам котлеты (то ли с неба падали, то ли их все же подавали)
- он, должен быть, не знает дороги (мало того, что задолжал, еще и заблудился!)
- юмор - это орудие в борьбе с носилостью (износился - шути!)
- существительные мужского рода, обозначающие людей с теми же окончаниями (поручик Ржевский! Молчать!)
- блестящим как лак от лет и рук (может, вы сами попробуете перевести?).

В новой версии русского языка слова размножаются делением:

- одно томник
- твой взгляд на смешлив
- петерговская краса вица (краса чего, простите?).

Вы еще не забыли, что такое синонимы? Это слова, сходные по значению, например: громадный, огромный, больной.

Будьте так же внимательнее с удвоенными согласными: импрессарио, песчанный, уверенее, предлоги образованны, бешенная тройка.

Впрочем, у Гумаровой все разжевано. Например: «Двойное с пишется в слове ссора и однокоренных с ним; при сочетании трех букв с пишутся только две рассориться, хотя рос-ссор- и-ть-ся». Все понятно?

Попутно вы можете заметить, что пунктуация, употребляемая Акзирой Абугалиевной, также весьма далека от классического варианта.

Кстати, как гласит надпись на первой же странице, данное пособие УТВЕРЖДЕНО Министерством образования и науки Республики Казахстан."

Найдено у [info]abpaximov@lj.

Отсюда.


(Читать комментарии) - (Добавить комментарий)


[info]whitepatriot88@lj
2008-03-05 12:35 (ссылка)
Вся Средняя Азия не понимает русского языка, как необходимо.

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]udikov@lj
2008-03-05 12:37 (ссылка)
??? Не вполне понял...

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]whitepatriot88@lj
2008-03-05 12:43 (ссылка)
Поясняю: чтобы понять сущность любого индогерманского языка необходимо жить в той среде, где этот язык зародился, иначе понимание языка является неполным.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]udikov@lj
2008-03-05 12:58 (ссылка)
Ну не знаю...
Мне кажется - было бы желание...

(Ответить) (Уровень выше)


[info]starsetebos@lj
2008-03-05 12:40 (ссылка)
что за бред?! вы были в этой средней Азии?
в странах доллбанного СССР - по прежнему многие понимают и говорят на русском, хоть его и пытаются устранить в некоторых местах
в Казахстане официальным считается казахский, но говорят всё равно большинство на русском. на НОРМАЛЬНОМ русском

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]whitepatriot88@lj
2008-03-05 12:48 (ссылка)
Ничего не бред.
Человек для которого родной язык из группы индогерманских, всё равно отличается в понимании смысла словот того, для кого, данный язык не родной.
Смотря что подрзумевать под нормальным русским.
Слепое подражание в лингвистике или же следование модернизации данного языка?
Язык, который не развивается -мёртвый язык, например, латынь.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]starsetebos@lj
2008-03-05 13:41 (ссылка)
следование модернизации? да, возможно, с этим хуже. но не такой ведь идиотизм...
а слово "учебнЕГ" сразу говорит о том, что это - фейк

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]whitepatriot88@lj
2008-03-05 13:45 (ссылка)
Дело в том, что русский язык должен развивать высокий
"штиль", а не низкий, как предлагал Пушкин.
Деградировать легко- подняться потом сложно.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]abra_akbar@lj
2008-03-06 04:17 (ссылка)
Картинка не имеет отношения к тексту! Вы текст вообще читаете?

Там речь идет о ПОСОБИИ ДЛЯ ПОСТУАЮЩИХ в вузы, а не об учебнике 4 класса!
Картинка - просто иллюстрирует.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]udikov@lj
2008-03-06 05:02 (ссылка)
Всё фейк. 100%

(Ответить) (Уровень выше)


[info]kazanbaev@lj
2008-03-05 18:35 (ссылка)
Что в вашем понимании родной язык?

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]whitepatriot88@lj
2008-03-05 18:38 (ссылка)
Родной язык-это язык моих дореволюционнно-Православных предков.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]kazanbaev@lj
2008-03-05 18:41 (ссылка)
Я не про твой спрашиваю, я спрашивую какой язык можно по твоему назвать родным для определенного индивидуума (иными словами, определение родного языка)?

(Ответить) (Уровень выше)


[info]abra_akbar@lj
2008-03-06 04:16 (ссылка)
Э. Молодежь уже не так говорит в некоторых странах.
Если мы говорим вообще про СССР, то в Грузии молодежь уже говорит по-русски очень плохо. Я там был - знаю о чем говорю.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]udikov@lj
2008-03-06 05:05 (ссылка)
Грузины это вообще особый случай... )

(Ответить) (Уровень выше)


(Читать комментарии) -