untergeher's Journal
 
[Most Recent Entries] [Calendar View] [Friends View]

Tuesday, November 6th, 2007

    Time Event
    5:50a
    Пон. // Про мясорубки бытия
    О мясорубке бытия: Он без конца упрекал родителей в том, что они швырнули его в ужасающую мясорубку  бытия, из которой он вышел полностью уничтоженным. Сопротивление бесполезно, повторял он. Ребенком он был кинут в мясорубку  бытия матерью, отец крутил мясорубку, которая систематично перемалывала сына на куски, без остановки, всю жизнь. Родители точно знают, что их собственное несчастье продолжится в их детях, и они поступают с особой жестокостью, когда производят на свет детей, которых затем бросают в мясорубки  бытия.
    Так формируется мое мировоззрение;
    ...
    Я вчера перед сном решил почитать «Помпеи» Харриса, но в моем издании первые 30 страниц занимают цитаты из прессы о том, какой это замечательный роман, почти как начало «Моби Дика» с цитатами про китов, а последние три – благодарности всем всем всем начиная от Сенеки с Плиниями (мл. и ст.), которые предоставили такой интересный материал для романа, и вплоть до домашних питомцев некоего покойного профессора, с которым, незадолго до его кончины, автор сидел в саду на берегу Неаполитанского залива за чашкой чая, обсуждая сексуальную жизнь рабов в Римской империи (1 в н.э.); причем Бульвера-Литтона Харрис даже и не думал поблагодарить, хотя, вобщем-то от «Последнего дня Помпеи» его роман, я так понимаю, практически ничем не отличается; я начал читать с конца, все же лучше, чем 30 стр. рекламы вначале, и заснул; ничего интересного.
    ...
    A decent work of prose should have at least one instance of each of the following ingredients:
    – a couple deeply in love, but not yet safely united in matrimony
    – a character who has been brought up by foster parents but is really someone much more important
    – a malefactor who is throughly wicked
    – a malefactor who turns out to have good motives and can be redeemed
    – a malefactor who falls in love with a heroine
    – a character who seem to be on the side of the protagonists but is really working for his own ends
    – bandits who kidnap a main character, preferably female
    – a big battle scene
    – an instance of utter despair causing a main character to contemplate suicide
    – a setting sufficientley remote in place or time to allow for exotic elements and motivate lenghty description
    – a prediction sufficiently fuzzy to allow for several interpretations
    – a wise figure who manages to untangle some of the confused elements of the story
    – a happy ending in which the couple reunited and married
    ...
    В субботу, кажется, пел в китайском караоке-баре песни Бритни Спирс и Тату. Еще пел Bizarre Love Traingle, было весело, но проводить так все выходные, мотаясь из прокуренного бара в прокуренный бар, из клуба в клуб, вести бессмысленные разговоры с неизвестными людьми, бежать потом на поезд; – я бы все равно не смог.
    10:04p
    Ингрид Бергман открывает двери своего сознания.

    10:07p
    Вторник
    Сегодня утром мне позвонила хаусмайстерин и спросила, жив ли я, потому что она не видела меня неделю и испугалась, что я умер, нам бы не хотелось, чтобы кто-нибудь из наших гостей умер у нас, сказала она.

    << Previous Day 2007/11/06
    [Calendar]
    Next Day >>

About LJ.Rossia.org