Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет vadim_i_z ([info]vadim_i_z)
@ 2010-04-16 10:11:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Детская площадка

Въедливым: да, я знаю, что означает имя этого файла по-английски.


(Читать комментарии) - (Добавить комментарий)


[info]vadim_i_z@lj
2010-04-16 13:35 (ссылка)
Это только у нас омоним... См. Стругацких: "Кроличьи Яйца" -- "Rabbit's Eggs". И нечего тут скалить зубы, ребята. Если бы Киплинг имел в виду то же, что и вы, он бы написал "Rabbit's Balls".

(Ответить) (Уровень выше)


(Читать комментарии) -