Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет vadim_i_z ([info]vadim_i_z)
@ 2013-12-25 10:24:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Красівая трасянка - завершение темы

Ну вот, висит новая табличка. Точки над "ё" и правильное название улицы:

История вопроса: начало, продолжение.



(Читать комментарии) - (Добавить комментарий)


[info]xaxam@lj
2013-12-26 04:35 (ссылка)
Альберто Верховский жаловался мне, что он никогда не мог говорить без ошибок ни по-итальянски, ни по-французски (хотя и прожил и там и там больше, чем по десять лет), поскольку всегда родной испанский впутывался. А между русским и белорусским, как мне кажется, расстояние еще меньше...

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]french_man@lj
2013-12-26 04:36 (ссылка)
Ну, по-фр. я и сейчас с ошибками говорю, 14 лет прожив.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]xaxam@lj
2013-12-26 04:43 (ссылка)
Я не такие ошибки имел в виду. Ты, небось, род и глагольные формы путаешь, а не вставляешь русские слова вместо французских.

У меня есть устойчивая математическая ошибка: я регулярно путаю corps и champs (при том, что регулярно пользуюсь обоими словами).

(Ответить) (Уровень выше)


(Читать комментарии) -