Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет vadim_i_z ([info]vadim_i_z)
@ 2014-06-10 22:36:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Вопрос филологам
     Недалеко от Минска есть железнодорожная станция, которая первоначально, сто лет назад, носила имя своего основателя: платформа Здановича. Потом станция и возникший вокруг нее поселок стали именоваться Здановичи, это понятно, но в пятидесятые-шестидесятые годы топоним трансформировался в Ждановичи.
     Каким языковым законом можно это объяснить?
    Upd Расположенный на этой же железнодорожной линии город Злобин после вхождения в состав Российской империи стал именоваться Жлобин. Может, тут какие-то нюансы на стыке польского и белорусского/русского языков?


(Читать комментарии) - (Добавить комментарий)


[info]vadim_i_z@lj
2014-06-12 15:26 (ссылка)
Спасибо, эта идея пригодилась: http://news.tut.by/society/402949.html

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]vitaly68@lj
2014-06-12 15:36 (ссылка)
Хорошая статья, спасибо! Но где Вы нашли 30 населенных пунктов, название которых содержит основу "Ждан"? :)

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]vadim_i_z@lj
2014-06-12 16:02 (ссылка)
Это ляп. Сейчас попробуем исправить.

(Ответить) (Уровень выше)


(Читать комментарии) -