И свет во тьме сияет, и тьма не объяла его - May 19th, 2008

May 19th, 2008

May 19th, 2008
04:01 am

[Link]

Сталинград. 1950 год
Музей обороны Царицына-Сталинграда

TimeEvent
04:15 am

[Link]

Фонд Голодомор Inc. и браслеты Ющенко
Я вчера сообщала о появлении во время заседания СНБО на руке Ющенко "фенечки" - браслета с надписью "Украинский Геноцид 1932-1933".  Френдами высказывались разные версии появления на руке гетмана пчел этого браслета - от некромантских экспериментов до лучшего усвоения его детьми английского языка.

Реалии оказались, как всегда, прозаичнее. Мы забыли, что главная профессия Виктора Андреевича - бухгалтер. Просто, оказывается он выступил в качестве VIP-рекламного агента для компании, производящей эту продукцию в мировом масштабе. Еще в июле прошлого года чикагская организация "Ukrainian Genocide Famine Foundation - USA, Inc." и Украинский Конгрессовый Комитет Америки начали происзодство и продажу этих силиконовых браслетов по всему миру всего по 4 доллара за штуку  с целью собрать деньги для построения в Вашингтоне памятника "геноциду московским голодом", а таже других связанных с этим мероприятий.  Но, видимо, дела с продаже продвигались туго.
Эти браслеты не раскупались. Поэтому вышеуказанными и связанными с ними фирмами и политическими структурами было принято решение о мировом  туре Виктора Ющенко 
под названием "NTERNATIONAL HOLODOMOR TORCH RELAY" для рекламы как самого голодомора, так и залежавшихся с прошлого года напульсников. Недавно Виктор Андреевич был с этой целью в Англии. Просто, если бы не очередной конфуз, когда он снова надел точно такой же галстук, как и премьер-министр Великобритании, ни обна газета об этом бы не упомянула.

Голодоморный марафон согласно информации на сайте, приуроченном этому событию, на Украине, должен будет пройти через 33 страны, в которых кроме рекламы силиконовых браслетов, изготовленных УККА, Виктор Андреевич будет демонстрировать выставку, организованную СБУ из фотографий Нансена, снимков 1 мировой войны, миссии АРА и других под названием "Уничтоженные голодом: неизвестный геноцид украинцев".  В конце прошлого года эта выставка уже презентовалась председателем созданного для этих целей фонда "Украина 3000" екатериной Ющенко. Во время презентации были награждены наиболее потрудившиеся  на поприще продвижения концепции "московского геноцида" политики, а также "Ukrainian Genocide Famine Foundation - USA, Inc.". Этот тур, как сказано на сайте, приуроченном к туру сказано, что это все происходит в рамках ПРАЗДНОВАНИЯ 75 годовщины со дня начала голода.

Стоит напомнить, что раскочегариваться на полную катушку машина концепции "голодомора-геноцида" начала после подписания вот этой прокламации президента США Рональда Рейгана о "Праздновании Большого Голода на Украине".

После этого по предложению Украинского Конгессового Комитета америки Джеймс Мейс и возглавил пресловутую комиссию американского конгресса. Также стоит напомнить, что материалы по теме украинского голода для Рональда Рейгана готовила молодая и очень талантливая Катрин-Клер Чумаченко, нынче известна миру как екатерина Ющенко. Сами файлы до сих пор засекречены и доступ к ним дает (или не дает) согласно Акту о свободе информации ЦРУ.
Вот еще карта американская географии голода 1932-33 годов., изготовленная в 1988 году, задолго до того, как были открыты какие-либо архивы. Как видим, согласно мнению американских политиков, голод затронул почти исключительно "українські етнічні землі".

TimeEvent
04:20 am

[Link]

Языковые битвы: почему "на" Украину превратилось "в" Украину
На всех просторах СНГ, особенно в ее русскоязычном сегменте, очень хорошо известно, что одной из наиболее раздражительных тем в украино-русских отношениях стало отношение в употребелнию "в" "на" применительно к Украине. Российский МИД получил от украинского уже не одну ноту протеста. Наверное, также как минимум процентов 15 хохлосрачей была связана с этой, как выяснилось, наиболее актуальной для украинского народа, пардон "української нації", темы. Странно, никогда до того, как бедным украинцам на голову вдруг благодаря бездарности, жадности и безответственности руководителей государства, эта тема не поднималась даже самыми радикальнейшими из радикальнейших националистов, включая бандеровское крыло. Достаточно посмотреть их труды. А тут, словно фурункул на кончике носа...

Мне кажется, я открыла великую тайну принципиальности этого момента!!! Все дело в удобстве перевода на английский язык!!!
По-английски "на Украине" будет "in Ukraine". Но попробуйте, к примеру, в языковой панели Гугла набрать на украине без прописной в слове Украина! Или поэкспериментируйте с переводом "в украинских землях" и "на украинских землях". Или перевести в "в Украину" параллельно с "на Украину" по-английски и сравните :)

Может быть, это просто сделано, чтобы не усложнять проблемы перевода для наших "стратегических кураторов"?
Previous Day 2008/05/19
[Archive]
Next Day
Powered by LJ.Rossia.org