zhdanov_vaniok's Journal
 
[Most Recent Entries] [Calendar View] [Friends View]

Sunday, January 18th, 2009

    Time Event
    3:05p
    Колыбельная: вековая скорбь еврейского народа

    Детская колыбельная в сочетании с мужским вокалом придает произвдению элемент строгости и лаконичности, придает всему этому какой-то особоый шарм. Чувствуется вековая скорбь еврейского народа.

    И вот что подумалось.
    Когда-то все еврейские песни пели на идиш, теперь перешли на иврит.
    Зачем? Возврат к истокам?
    Идиш был мощной связкой с европейской культурой. Слушать текст, в котором в общзем-то все слова образованному европейцу были понятны и лишь фонетические особенности и некоторые граматические конструкции подчеркивали национальный колорит, - это одно.
    Незнакомый язык семито-хамитской группы, отдельные слова которого понятны лишь арабам, - это совсем другое.

    В 20 веке в печах Освенципа, а затем и в сталинских лагерях ("дело врачей") исчезает целый пласт европейской культуры, исчезает один из европейских языков, на котором говорили практически во всех городах Старого Света.


    Мультик - отсюда: http://legallycurly.livejournal.com/1215.html
    Там есть еще три колыбельные на разных языках.
    Интересно, что собраны попарно колыбельные народов, долгое время воевавших друг с другом (немцы-евреи, турки-армяне), а радости-горести, оказывается, у всех одни.


    Current Mood: nostalgic
    Current Music: "Ойфн вэйг штэйт абойм"

    << Previous Day 2009/01/18
    [Calendar]
    Next Day >>

About LJ.Rossia.org