|
[Jan. 31st, 2019|12:09 am] |
Мне подарили исчезнувшее государство Лу, В котором родился учитель Конфуций, Хотя его дом давно превратился в золу И пришли в упадок искусства.
Когда благородный муж идет в собрание нечестивых, Ему улыбается голодный дух без лица, Тот, кто срывает головы так, как срывают сливы, Тот, от кого бежит расчетливая лиса,
Страшный алтарь стоит, как пустое место, Он забыт, в нем не проводятся церемонии, Смерть берет путника под руку, как невеста, Как молодая наложница или жена без номера,
И желание, от которого сохнет горло, Внутренности пылают нестерпимым огнем, Передается камням и деревьям голым И мертвецам, ныряющим в водоем;
Музыка, отрывая струну за струной от сердца, Словно на маковом поле, собирает густой букет, Бродит эхо в домах, как пропойца, от дверцы к дверце, Хоть дома превратились в золу, и на карте нет
Государства Лу, изогнутого подагрой, Брошенного под ноги воинам царства Чу -- Ничего, давай, я в нее заверну подарок, В эту новую карту его завернуть хочу.
Бородатый поэт, проживающий за Уралом, Где конкретные парни тоже любят подраться, Поворочать мешки с костями и черным налом, Подарил мне это бывшее государство. |
|
|