злой чечен ползет на берег - [entries|archive|friends|userinfo]
aculeata

[ website | Барсук, детский журнал ]
[ userinfo | ljr userinfo ]
[ archive | journal archive ]

[Apr. 30th, 2020|09:30 pm]
Previous Entry Add to Memories Tell A Friend Next Entry
Ура, Митя Манин опять перевел мои стихи на английский!
Даже неохота показывать, скажут, оригинал-то говно,
а переводец ничего себе, огого. Но правды не скроешь.
Ты ее скрывай, а она сволочь выйдет наружу. Только
зря время тратить.

https://www.facebook.com/permalink.php?story_fbid=2880353242049248&id=100002238003574¬if_id=1588266228003526¬if_t=mention&ref=notif


For a third day in a row I’ve had no wine,
I’m stirring the upturned pot of my head,
What do we have here: the blue or the white
Or the grass rustling through the body’s flowerbed,

There’s rustle, there’s color with a faint white gloss,
There are bluish spots of the deep, deep day,
There’s a path through the body for the growing grass
And there’s my pot-bellied whistle of clay,

But they don’t come, they turn away and scoff:
We don’t want your rustle or your clay-pot whistle,
But offer us the liquid, the red and the rough,
Oozing from the bottleneck in a lopsided trickle,

As you enter the lake, so we enter the meat,
Have a sip and remember and surface again,
The Archimedes force is as easy to beat
As this body of water is easy to drain.

=======================

Я сижу уже третий день без вина,
Шевелю перевернутым котелком головы,
Что здесь есть, белизна или голубизна,
Или шорох сквозь тело растущей травы,

Есть и шорох, и белым мерцающий цвет,
Есть и синие пятна глубокого дня,
Есть дорога сквозь тело растущей траве,
Есть пузатый из глины свисток у меня,

Но они не приходят, воротят носы:
Нам не нужен ни шорох, ни глиняный свист,
Только красную жидкость ты нам поднеси,
Через горлышко криво ползущую вниз,

Как ты в озеро входишь, так входим мы в плоть,
Выпьем, что-нибудь вспомним, и снова всплывем,
Архимедову силу легко побороть,
Если досуха выпить такой водоем.
LinkLeave a comment