| Красота страшна |
[Jul. 23rd, 2006|07:29 pm] |
Машка сказала:
-- Я бы хотела, чтобы у меня была губная помада и краска для глаз и тушь.
-- А что бы ты тогда делала? -- я спросила.
-- Я бы накрасила себе ресницы и веки и губы, -- объяснила Машка.
-- И что тогда было бы? -- я спросила.
-- Ха! -- довольно усмехнулась Машка. -- Я бы стала такая СТРАШНАЯ.
Потом Машка, пользуясь моей беспомощностью, стала щекотать меня двумя пальцами:
-- Это по тебе пошел человек. Он пошел, пошел, пошел, видишь? и упал. Потому, что его укусила собака. А вот это его жена. Она замахала ногами так. |
|
|
| Лексич. |
[Jul. 23rd, 2006|08:01 pm] |
Если у слова в русском языке появляется неприличная коннотация, оно из языка уходит. Его употребления стараются избегать, и постепенно основное значение как бы стирается.
На нашей памяти так вышло со словом "кончить" и со словом "трахнуть" (еще наши родители говорили: "Как трахнет по башке!" -- а студенты уже не скажут; "Я кончил институт," -- пятнадцать лет назад могло стоять в автобиографии, а теперь напишут: "...закончил").
Части речи, связанные с любовью (особенно глаголы) постоянно находят для своего выражения новые эвфемизмы, и губят их в языке.
В английском языке такого, кажется, не происходит. Несмотря на плакаты "Jesus is coming, and he is not wearing condom", слово "come" в основном значении за сотни лет никуда не делось. |
|
|