Журнал Андрея Мальгина - Переводчики DVD
[Recent Entries][Archive][Friends][User Info]
04:23 pm
[Link] |
Переводчики DVD Еще пример идиотства при переводе ди-ви-ди: фильм испанского режиссера Бигаса Луны, в оригинале называющийся Jamon, jamon (т.е. "Ветчина, ветчина"), для лучшей продаваемости у нас стал называться "Любовь, секс и ветчина".

Imported event Original
|
|
|
Подобных примеров - дохрена. И только гордый Гоблин всё переводит правильно. :) |
|